麥 特 戴 蒙 吉米的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和懶人包總整理

麥 特 戴 蒙 吉米的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦MargaretAtwood寫的 瘋狂亞當三部曲(劍羚與秧雞、洪水之年、瘋狂亞當;附新版作者序) 和(美)約翰·布羅克曼的 那些最重要的科學新發現都 可以從中找到所需的評價。

另外網站桃氣迪迪与我的微博也說明:星条红与皇室蓝预告#同性青春爱情喜剧片《星条红与皇室蓝》发布预告!美国总统的儿子和英国王子谈恋爱+对手变恋人的欢喜冤家设定,看看好不好嗑 #美国总统儿子和英国 ...

這兩本書分別來自漫遊者文化 和中國紡織出版社所出版 。

東吳大學 法律學系 程明修所指導 顏揚修的 論法規命令的行政訴訟─以司法院釋字第742號解釋之脈絡為中心 (2021),提出麥 特 戴 蒙 吉米關鍵因素是什麼,來自於法規命令、行政命令、司法權威、國族認同、法律保留、法規命令的行政訴訟、釋字第742號解釋、都市計畫審查程序、法安定性原則、規範爭訟、具體審查、抽象審查、權力分立。

而第二篇論文國立成功大學 台灣文學系 游勝冠所指導 許倍榕的 日治時期台灣的「文學」概念演變 (2014),提出因為有 文學、審美、文學史、文學性、藝術教育的重點而找出了 麥 特 戴 蒙 吉米的解答。

最後網站WTF!奧斯卡主持人跟麥特戴蒙到底是在戰哪樁?則補充:除了天時配合,吉米金默另一個幸運來自於他自帶的嘲諷對象─ 麥特戴蒙。相信很多人都不知道,直到昨天,原來他們倆樑子結那麼大,吉米金默酸整晚沒在 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了麥 特 戴 蒙 吉米,大家也想知道這些:

瘋狂亞當三部曲(劍羚與秧雞、洪水之年、瘋狂亞當;附新版作者序)

為了解決麥 特 戴 蒙 吉米的問題,作者MargaretAtwood 這樣論述:

「別擔心,一切都在掌握之中。」 「去他的什麼一切?這是一場全球瘟疫!」 在生物技術濫用成災的未來世界,一場起因不明的超級傳染病席捲全球, 所有的科技與工業都陷入癱瘓,人類幾遭滅絕,文明消失殆盡…… 媲美《美麗新世界》、《1984》的反烏托邦新經典 當代文學女王、《使女的故事》作者瑪格麗特.愛特伍 耗時十年,巔峰時期代表作! 《使女的故事》製作公司 Hulu 即將改編電視影集 新版特別收錄作者序言   這故事講的完全是此時此刻。──《每日郵報》   《瘋狂亞當三部曲》,證實了愛特伍在全球浩劫預言家中的首席地位。――《週日郵報》   一部科幻小說的里程碑之作,可媲美《發條橘子》、《美麗新

世界》……愛特伍也超越了她自己。──《柯克斯書評》   ★《紐約時報》、《華盛頓郵報》最受注目好書   ★2003年布克獎決選入圍、2003年英國柑橘文學獎提名   ★2011年都柏林文學獎入圍   ★2013年美國好讀網 Goodreads 讀者票選年度最佳科幻小說   ★2014年《衛報》、《環球郵報》、《基督科學箴言報》、NPR 年度好書   ★2015年國際 IMPAC 都柏林文學獎決選入圍   在近未來的世界,文明極度發展,世界被一些彼此競爭的高科技生物公司所控制,它們開發各種免疫和抗病毒藥物,在動物身上進行基因嫁接試驗,以培育供人類移植用的器官,甚至蓄意研發病毒,然後再提供藥品

以牟取暴利。   在網路色情和電腦遊戲中長大的「克雷科」,是一個危險的天才,大學畢業後在一家大公司主持一個研發長生不老藥物的項目,也許是出於對人類墮落的絕望,克雷科在藥物中暗藏了一種病毒,當克雷科所設計的病毒大爆發如洪水來襲後,幾乎毀掉地球上所有的人類,一處處廢墟重新為植物覆蓋,新種生物恣意橫行。人類在騷亂中走向毀滅,只留下克雷科兒時的朋友「雪人」在世界的廢墟上孤獨地生活著。   劫難後的荒涼世界裡,作為克雷科設計的新人類的「牧羊人」,「雪人」只能靠在垃圾堆中尋找衣食生存,還要小心防備器官豬、狗狼之類人造動物的攻擊。但最讓他不安的還是如何去應對那群天真懵懂的「克雷科人」:好奇心是否會驅使他

們重演人類的歷史呢?   故事在第一部《劍羚與秧雞》(又譯:《末世男女》)畫下尾聲,到了第二部《洪水之年》轉至完全不同的視角,原來人類並未完全毀滅,除了「雪人」之外,倖存的人類還有「上帝之園丁會」的成員。那場被稱為「無水之洪」的大瘟疫發生之前,領袖「亞當一」仿效諾亞方舟,致力保全所有生命,建立了「屋頂崖伊甸園」,試圖找出新的烏托邦,但他們也只能眼睜睜看著毀滅降臨。幸運存活的人,孤伶伶面對這個世界,曾為園丁的桃碧,試圖以書寫抵抗死之欲望,並漸漸找到其他倖存者芮恩,背景性格完全不同的兩名女子,各自在命運牽引下加入早已預言毀滅終將到來的園丁會。究竟她們眼中的末日為何種樣貌?而當那時刻來臨時,她們又

會以什麼方式面對?   前兩部故事以不同的人物視角,描寫同一段時間發生的事件,第三部《瘋狂亞當》又另起爐灶,以另一個角度來回顧整場毀滅的始末,並述說末日之後發生的事件。小說中透過園丁會重要成員澤伯的回憶,讀者再度看見整場毀滅的另一片拼圖。   桃碧、芮恩在一場搏鬥中救了重傷的「雪人」吉米,他們與克雷科人一起來到遺跡公園裡的泥草屋,等待去搜尋其他倖存的人類回來。克雷科人不明白發生什麼事情,興致勃勃地要求桃碧告訴他們所有的事情。所以,桃碧開始述說亞當與澤伯的故事,還有創造他們的克雷科的故事。但是為了生存,他們必須回到一切開始之處──天塘計畫圓頂屋,也因此與器官豬結盟,展開孤注一擲的最後冒險。

  在這令人驚嘆的三部曲小說中,愛特伍再次將我們帶入了一個既熟悉又超出我們想像的近未來世界。愛特伍以她一貫犀利敏銳的筆觸、豐富多元的敘事策略,呈現了一個令人震撼的荒誕世界,反思人類對自然的破壞,更深入挖掘了兩性、自然與文化之間的衝突,以及一個秩序崩壞的世界中人類的生存危機。這三部曲以瘟疫和基因工程塑造的黑暗未來為背景,將我們從世界的盡頭,帶至一個勇敢的新起點。   ◎反烏托邦的預言家,當代文學活生生的傳奇   近幾年由於《使女的故事》影集熱播,瑪格麗特.愛特伍的反烏托邦預言式小說,再次獲得世人的關注,由於川普當選後的效應,掀起了有史以來最熱烈的反應與迴響。愛特伍筆下的世界常常在多年後實現,

人們因此更擔心她小說中的反烏托邦世界成為現實。《瘋狂亞當三部曲》小說中全球瘟疫後的末日世界,再次提醒人類科技之中潛藏的危險,《週日郵報》評論說:「《瘋狂亞當三部曲》,證實了愛特伍在全球浩劫預言家中的首席地位。」   愛特伍雖然已經年過八十,但熱愛嘗試新事物,創作文類範圍廣泛,從科幻小說到推理小說,甚至連簡短的「推特小說」都難不倒她,經常利用推特與書迷互動、討論文學、針對議題發表看法,也曾經上「美國版批踢踢」Reddit 論壇聊天,即時回答讀者問題。她甚至還跨入圖像小說領域,創造出超級英雄角色。   蘇格蘭藝術家凱蒂.派特森(Katie Paterson)在2014年發起「未來圖書館計畫」,

每年向一位文學家邀書,但書稿會封存在挪威的奧斯陸圖書館,直到一百年後才出版。為了確保屆時仍有充足的木料印製這些作品,該計畫在奧斯陸種下一千株雲杉樹幼苗,成為一百年後最佳印刷原料。由於愛特伍作品的特性,她成為第一位受邀的作者,交出了一部名為《草寫月》(Scribbler Moon)的作品,將由奧斯陸圖書館封存一世紀,預計2114年出版。在那之前,沒有人能閱讀這部小說,也沒有人知道那是一部百年後的預言,或是關於我們這個時代的記憶與見證。   愛特伍從1961年出版第一部作品以來,筆耕不輟,至今已發表六十多部作品,並囊括全球各大文學獎項,包括兩次布克獎、亞瑟.克拉克獎、星雲獎、加拿大總督獎、卡夫卡

獎、阿斯圖里亞斯女親王獎以及美國國家書評人協會獎等等,近年則是最熱門的諾貝爾文學獎候選人,堪稱當代文學女王。   ◎《瘋狂亞當三部曲》是科幻小說嗎?   雖然本套小說在科幻小說界的文學成就極高,但愛特伍並不認為她的小說能夠歸類為傳統科幻小說,而是屬於「推想小說」(speculative fiction),她在作者序中說:「……和《使女的故事》一樣,繼承了歐威爾《1984》的風格,而非如H·G·威爾斯筆下的傳統科幻小說如《世界大戰》。故事中沒有星際旅行,沒有瞬間移動,也沒有火星人。也如同《使女的故事》,它所創造的一切,皆是我們已經發明或正在發明的東西。每一部小說都是以『如果』起頭,接著闡述它的

原則。《劍羚與秧雞》的『如果』很簡單:『如果我們繼續走我們正在走的路,那會怎麼樣?』斜坡有多滑?我們的得救之道是什麼?誰有意志來阻止我們?我們是否能夠靠著生物工程逃脫我們似乎已經啟動的大災難?」   推想小說最早可追溯到古希臘的文學作品,但在1947年,科幻小說家海萊因才首次使用「推想小說」一詞。在二十世紀末,該術語在很大程度上只與科幻小說流派相關,因為科幻小說是一種廣泛帶有推想元素的小說類別。海萊因說:「推想小說關注的不是科學或技術,而是人類對科學或技術造成的新情況的反應,推想小說強調的是人類而不是技術問題。」   愛特伍將推想小說定義為涉及社會中尚未出現,但具有潛在可能的事件的文學。一

般來說推想小說雖然有非現實事物,但在故事內仍追求邏輯合理性,總是帶有「如果……會怎樣?」的假設,是對當前社會的假設性改變和推演。有些作家認為各種更專門的分類要求太多,例如科幻作品追求科學合理性、奇幻總是要有魔法和想像生物,這影響了創作自由,因此他們偏好「推想小說」這個分類。 名人推薦   專文導讀:   中央研究院歐美研究所特聘研究員 單德興   中國醫藥大學通識教育中心副教授 郭欣茹   共同推薦:   馮品佳|交通大學外文系終身講座教授、醫療人文跨領域研究中心主任   伍軒宏|文學評論者、作家   李屏瑤|作家   紀大偉|作家、學者   郭強生|作家、學者   陳栢青|作家   駱

以軍|作家 媒體評論   名家好評   欣賞瑪格麗特.愛特伍作品的道路無限寬廣……各種力量、各種慈愛、各種多元。每當想到她的作品,又想到她寫作上的天分與成就,我就有點喘不過氣來。──艾莉絲.孟若(加拿大小說家,諾貝爾文學獎得主)   瑪格麗特.愛特伍是安靜版的異國舞者瑪塔.哈里,神祕而暴戾的姿態……她就像把自己釘在這過度乾淨而和諧的世界面前的縱火犯。──麥可.翁達傑(加拿大小說家、詩人,布克獎得主)   愛特伍是詩人,在她快速、明確又充滿貪婪渴望的篇章中,很少有一個句子是沒有作用的。──約翰.厄普代克(美國小說家、詩人,普利茲文學獎得主)   愛特伍是當今世上最重要的英語系作家。──

潔玫.葛瑞爾(Germaine Greer,澳洲學者、作家)   媒體讚譽   一部科幻小說的里程碑之作,可媲美《發條橘子》、《美麗新世界》……愛特伍也超越了她自己。──《柯克斯書評》   愛特伍再次進化,從她筆下活靈活現的角色到緊張激昂劇情──戰鬥、監視、網路駭客、謀殺、以及性慾的張力。最有共鳴的就是艾特伍創造了一個生動的世界,不但科學上有根據、有改造基礎、也能進化,而進化的動力不只是必要的繁殖功能,還有那深入細胞底層,對故事性的渴望。這是一系列別出心裁、睿智機警的三部曲,最後光芒萬丈的大結局,關於人的狂妄、堅忍、愛,以及生命的崇高與頑強。──《書單》     壯闊而大膽……愛特伍超越歐

威爾了!──《紐約客》   一部爆出火花的作品……愛特伍是我們這個時代中最具野心的作家。──《衛報》   用本世代恐懼燃起的火……奇蹟似地在幽默、暴力、美之間找到平衡。──《紐約時報書評》   一連串冷面、黑色、嘲諷的笑聲……年度最讓人驚異的小說。──《經濟學人》   奔放的想像力……一部筆鋒強勁、情感洋溢的小說,充滿了見解與巧喻。──《出版人週刊》   替未來把脈的任務,就交托給愛特伍吧!──《環球郵報》       《盲眼刺客》與《使女的故事》的書迷已經知道,這位加拿大現今頂尖的小說家無疑有一手講述動聽故事的好功夫,然而此書也傳達一條嚴肅訊息:看看我們正在對我們世界、自然和自身

所做的事情,如果這樣繼續下去……──《華盛頓郵報》   為了所有的物種,愛特伍無畏地尊崇生命的神聖、推崇人類對愛的追尋。──《芝加哥太陽日報》   愛特伍的最新作品充溢著想像,其中描繪的苦難不遜於約伯的苦惱。她的想像雖然晦暗悲觀,但筆下女子的連結力卻讓故事添了喜悲交加的力量。──《時人雜誌》   一部具有娛樂、知識和啟發的作品,更可貴的,還激發讀者成為更好的人。──《聖安東尼奧快報》   加拿大指標作家愛特伍再度刻畫了不遠卻令人心驚的未來,在那裡,拯救世界的最佳之道恐怕是大屠殺。──《女士雜誌》   小說大師瑪格麗特.愛特伍大筆一揮。──《O,歐普拉雜誌》   愛特伍從社會科學角度

最深刻剖析的作品……對近在眼前的未來描繪得非常寫實。──《紐約雜誌》   愛特伍對近未來一場全球浩劫的觀點令人頭皮發麻,既風趣、又感人,而且,是的,非常恐怖。──《華盛頓郵報》   冷冽而幽默……愛特伍語氣的運用無比精準,除了那能將任何浩劫粉飾太平的虛偽語言,還有不顧周圍警告無視災難前兆的傲慢……──《華爾街日報》   耗時十年、反烏托邦的諷刺長篇鉅作來到最高潮,滿載著冒險與謎團。──《舊金山新聞》   愛特伍的想像宇宙讓這個系列的書成為大作,這是烏托邦的終結,但還是好玩。──《洛杉磯時報》   瑪格麗特.愛特伍也具有好作家的輕盈腳步,她能在筆下角色之間自由舞蹈……很動人,也很有趣…

…──《週日獨立報》   一次難以忘懷、毫無保留的勝利……冷面笑匠的機智、知識分子的憤怒、以及感官的臨場感……愛特伍小說的註冊商標──從小說中浩劫前的篇章就已經充滿旺盛的創造力。──《週日泰晤士報》   作者在最後一部展現出她特有的酷勁、學識淵博的嘲諷,但也有末世生活的真實投入。愛特伍的創作令人懷念起莎士比亞的晚期喜劇,她的機智與黑色幽默混合著對人類掙扎的慈悲溫柔……既然世上所有一切都已被破壞或者已經壞掉,本小說的形式運用精彩,就像萬花筒裡滾動的玻璃珠、或是複雜電腦遊戲中的畫素,就像直接從那片混沌中複製而來一樣。然而,在那顯而易見的混亂之後,愛特伍這位魔術師始終掌握著全局,用她的敘事技巧變

出各種後現代式的歡樂音符。──《獨立報》   絕對是成功之作。──《週日獨立報》   這本小說會唱歌……密切地關注細節、語言、人們心中所想的一切:愛、失去、日子必須繼續的必須,無論發生甚麼。 ──《邁阿密先鋒報》   有一點趣味、甚至是可愛,但這樣黑暗絕望地看著我們的未來──一個被摧殘殆盡的世界,起因是我們身邊正在發生的潮流與趨勢,用想像力、創造力、智慧以及歡樂的天賦,緊密地包裹在一起,也許未來還是有點希望的。──《明尼亞波利斯星論壇報》   絕妙地為近未來人類浩劫寓言三部曲畫下句點。──Adam Roberts 《衛報》年度好書   意味深長、冷眼旁觀,但又滿載了各種童話故事般的巧

思,在你放下書之後又過了很久,《瘋狂亞當》依然在你眼前揮之不去。──NPR   很少有作家能夠創造這樣的一個世界,如此兇狠地迷人,如此有趣,如此豐富──很諷刺地──充滿生命力。《瘋狂亞當》是神話與故事無盡力量的終極凱歌,而正如同所有最敏銳的未來主義視角,這個故事講得完全是此時此刻。──Hephzibah Anderson《每日郵報》   如果今年夏天你想完全投入逃避主義,瑪格麗特.愛特伍的粉絲,《瘋狂亞當》不會讓你失望。──《Woman's Way》 雜誌   在愛特伍的筆下,世界大多是蒼涼而恐怖的,但她用幽默感平衡場面……《瘋狂亞當》令人印象深刻,因為它在虛構情境中搬演了從口述到筆記歷

史的轉變──在一個以神話與偽神組成的世界裡……《瘋狂亞當》是一名長期雕琢功力的顛覆分子作家的野性之作。──《TLS》   花了十年才誕生的作品,但等待是值得的……瑪格麗特.愛特伍近來的小說,不但成就了近未來反烏托邦中最慘烈的預言,也將我們引誘進入全新的存在主義恐怖中。──John Burnside 《紐約時報》   愛特伍的《瘋狂亞當》科幻三部曲最終回證實了她在全球浩劫預言家中的首席地位……非常令人興奮的作品……這本書巧妙地激發了一場末世文明,針對科學以及宗教的本質,提出令人深思的問題。──Anthony Gardner 《週日郵報》   絕妙地為近未來人類浩劫寓言三部曲畫下句點。──A

dam Roberts 《衛報》年度好書  

論法規命令的行政訴訟─以司法院釋字第742號解釋之脈絡為中心

為了解決麥 特 戴 蒙 吉米的問題,作者顏揚修 這樣論述:

本論文乃針對現行法規命令的司法控制安排是否妥當、有無改革必要、如何改革進行研究分析。對這個問題先於第二章劃定本文所研究的法規命令的意義為何並捕捉其與其他國家行為不同的特性用以作為後續說明的基礎。經研究發現法規命令的行政作成性質以及抽象規範性質,使得法規命令的風險與權利保障需求大於法律與具體行政行為。因此在第三章便依據憲法第16條訴訟權保障的要求,必須給予行政法院層次的救濟程序才能有效保障人民權利,並考量到司法權於權力部門的弱勢地位,所以進一步研究我國司法權能否承擔此一更為積極的法規命令控制任務,得到我國目前司法權的力量應足以支撐提高法規命令司法控制變革的結論。其次,由於提高法規命令司法控制的

強度將更加限縮行政權使用法規命令的強度,而涉及到權力分立的問題,故在第四章嘗試對於司法權介入行政權領域如何才符合權力分立進行分析,並獲得開放法規命令行政爭訟管道應符合權力分立,只是在具體的爭訟程序設計上必須注意權力分立的要求。此外,因為扭轉法規命令合法性以及提升挑戰頻率本身對於法秩序安定與對行政效能的破壞均屬嚴峻,必須有配套措施,因此也一併於第四章進行研究分析,研究結論係認為在提高司法權控制法規命令強度的同時,因為我國現況法治傳統未予穩固,社會對於行政效能的高度需求與期盼下,本文主張應放寬法律保留的限制,一方面能夠減輕法規命令受到司法削弱效用的缺失,另一方面甚至更能發揮效用以回應現代社會愈趨複

雜困難的挑戰並兼顧人民權利保障。最後在第五章以前述較偏向憲法討論的法規命令行政爭訟結論作為指導原則嘗試架構諸如法規命令的訴訟種類、訴之利益等相關機制,並以此作為基礎評析我國現行唯一開放的法規命令行政爭訟,也就是行政訴訟新法都市計畫審查程序的相關制度以及作為修法前提的釋字第742號解釋。希冀藉由以上研究能夠為我國法規命令爭訟制度盡一份棉薄之力,拋磚引玉,完善我國法規命令的相關制度。

那些最重要的科學新發現

為了解決麥 特 戴 蒙 吉米的問題,作者(美)約翰·布羅克曼 這樣論述:

“世界上最聰明的網站”Edge,每年一次,讓全球眾多偉大的頭腦坐在同一張桌子旁,共同解答關乎人類命運的同一個大問題,開啟一場智識的探險,一次思想的旅行! 你認為當前最重要的科學新發現是什麼?在這本引人入勝的書中,Edge創始人約翰•布羅克曼攜手哲學家與心理學家史蒂芬•平克、天體物理學家李•斯莫林;宇宙學家保羅•大衛斯;社會學家尼古拉斯•克裡斯塔基斯;教育學家霍華德•加德納;未來學家凱文•凱利;基因編輯先驅喬治•丘奇,以及藝術家、發明家、企業家等多個領域的186位思想家,給你帶來一場拓展科學思維的大思考。 186位來自不同領域的思想家提出了186個應該廣為人知的科學新概念

,涉及哲學、心理學、物理學、天文學、藝術、生物學、神經科學、語言學等多個學科,帶給你一場腦力的激蕩。

日治時期台灣的「文學」概念演變

為了解決麥 特 戴 蒙 吉米的問題,作者許倍榕 這樣論述:

本論文探討的,是日本殖民統治時期(1895~1945)台灣社會的「文學」概念變化。由「概念」角度切入,是希望在分析特定文人及著作的文學論、文學觀念之外,也觸及更廣的範圍,即一般而言「文學」是什麼?為什麼?因此將觀察對象擴及言論界與學校教育,探討其中存在哪些概念型塑的要素與過程,曾產生哪些規範或顛覆,而這些關於「文學」的認識,其生成的歷史、政治因素為何。希望由此尋求一個描述文學近代化過程的方法,再思考西歐語言藝術影響下的「近代文學」論述及史觀,分析台灣特有的歷史與文化思想特徵。並且留意統治階層的政治運作,探討寫作與審美的兩面性──作為一種解放力量,同時也是到達主體深層的有效統治。 從

英語、漢語、日語裡,我們看到現代意涵「文學」的形成過程,與人的解放、民族獨立、國家獨立、近代國家體制的整備等緊密相繫。19世紀末淪為日本殖民地的台灣,亦無法脫離這樣的進程,但有其獨自衍生的問題與呈現的活力。日治初期媒體很早就出現西方語言藝術的「文學」概念,約莫1907年台灣漢人知識階層所談的「文學」,開始在傳統的「學問、文章」意涵上產生擴增與變形,形成一種廣狹義並存與調和的概念。但受制殖民地的統治政策,新式學術內含的人本思想與公理世界觀,尚無法生根茁壯並動搖既有秩序。直到1920年前後,新的政治想像才匯聚成帶有挑戰體制意義的文化行動,此思想動態也引燃了新舊文學之爭。 1920年代這種言論環

境的出現,除了由下而上的變革衝動,也與日本在台約三十年的統治策略變化有關。考察當時殖民地的統治階層,1910年代,作為「藝術」領域的「文學」被放入體制教育內,其實與殖民者開始思索更細緻的德育有關。從培養「高尚情操、品味」及灌輸式的鑑賞觀點,到配合時代風潮納入「自由表現」的教育,台灣人學童逐步接受在日本本土被作為培育「忠君愛國的臣民+文明國的自主之民」的「文學」教育,被期許成為一個「自發」認同與配合國家的「自由個體」。觀察1920年代已降的公學校教育,可以看到官方「文學」是一個具有高度包容力與調節性的概念,其關注所有人類課題,鼓勵一種「超越」的觀點與處世態度。這種教育試圖培育「無害」的自由個體,

通過審美活動,養成人的自發性道德約束,引導學生成為現行秩序最堅定的維護者。 從這個強調「自由個體」、「自由表現」的「文學」裡,我們可以看到「文學」作為一種到達主體深層的有效統治,但也看到其蘊含解放能量的另一面。從當時在台日人的「文學界」形成,我們看到文人對「近代」矛盾的懷疑與批判。進而在自由主義、民本主義興起的時代,部分知識人開始試圖修補「文學」與現實社會漸行漸遠的藝術觀。1920年代後半左翼運動潮流裡,更能看到對既有美學標準、優劣階序的批判言論。然而在台日人這種激進的政治思想與脫逸官方意識型態的「文學」,約莫1930年代中期就被壓抑下來。相對於此,仍有基本權利問題未克服的台灣人,無法那麼

快遁離到「純粹」或「輕快」的藝術路線。 在台灣漢人社會裡,以對抗傳統秩序與殖民體制之姿躍起的「新文學」,從一開始就是兼及作者課題(個體的表現自由)與讀者課題(實現人人都能自由表現的公平社會)的概念。但不能忽略的是,台灣人對於「文學」近代化的認識與經驗,最日常的影響,是來自殖民者的語言、教育及言論機關。因此在這個具解放理想的運動裡,始終存在通過審美,被自然而然內化的統治階級意識形態。這種兩面性,明顯呈現在1930年代台灣人對於「文學」、「文學性」的思索與辯論裡。 不過,這種公開的「文學」概念競爭,到戰爭期不復存在。除了言論壓抑,此時期國家通過大規模「審美化」的操作,試圖喚起民眾自發支持戰

爭。文學也作為精神動員工具,被國家納入一元組織。但面對「國家(日本)中心」的官方期待,部分台灣人作家時而出現「聚焦錯誤」的傾向,以不犯規的言語,強調文學的普遍通則。此舉引來的撻伐與中傷,顯示某種與國家政策產生衝突與拉扯的力量,存在於這些文學論的事實,同時也看到在戰爭期,作家的「表現自由」之最後防線所在。由此來看,戰爭期驗示了所謂文學自律說的多面性,亦即相對於民間反對運動,或相對於國家操作,兩種性質迥異的立場,這是我們今天談論「文學」概念與文學自主性時,不能忽略的重要對照。 本研究除了具體呈現「文學」概念的歷史可變性,也希望重新思考圍繞「文學」、「文學性」等用語的規範,及其內含的主流與非主流

的價值觀。並對幾個既有的文學史敘述模式提出商榷,例如廣義文學(寫作)與狹義文學(語言藝術)實非對立、「舊→新」的關係,在承載新的世界觀、反抗體制力量上(例如要求言論自由、表現自由),它們都曾扮演激進或反動的角色。由此重新思考「文學」近代化過程,「語言藝術」的出現,並非這個過程的全部,而它也不是一個可以被單面視為解放、進步的象徵。此外,「形式╱內容」、「技巧╱思想」、「文學性╱社會性」、「文學性╱ 政治性」這類對立結構也應該被解放。而重新思考各種文化行動、文字表現,其實際服務的對象是誰?是否曾在什麼環節上,突破了「陳規」,抵制統治階層的干涉與壓抑,提出新的價值。