魚路古道難度的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和懶人包總整理

魚路古道難度的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦鳥居龍藏,伊能嘉矩,森丑之助寫的 台灣調查時代(1-5冊)【典藏紀念版】 和伊能嘉矩的 平埔族調查旅行:伊能嘉矩〈台灣通信〉選集(台灣調查時代2)(典藏紀念版)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站健行區也說明:路線資料依照難度分類,如果你是新手或是入門山友,可以選擇難度低的路線來規劃行程唷! ... 詳細資訊:金包里大路(魚路古道北段) 延伸閱讀:台北健行最佳路線—魚路 ...

這兩本書分別來自遠流 和遠流所出版 。

國立臺中教育大學 區域與社會發展學系國民小學教師在職進修教學碩士學位班 薛雅惠所指導 陳玲純的 苗栗縣三灣鄉健行步道旅遊路線偏好之研究 (2017),提出魚路古道難度關鍵因素是什麼,來自於健行步道、旅遊路線偏好、旅遊資源、三灣鄉。

而第二篇論文國立政治大學 行政管理碩士學程 湯京平博士所指導 蘇美文的 私有地保育的公私協力: 以八煙聚落及清水濕地為例 (2015),提出因為有 公私協力的重點而找出了 魚路古道難度的解答。

最後網站陽明山登山健行步道 風櫃嘴-擎天崗全程6.4公里 - HI我是雪莉。則補充:... 柳杉林(60分鐘)→石梯嶺(15分鐘)→磺嘴山登山口(45分鐘)→金包里城門(魚路古道)(10分鐘)→擎天崗遊客中心 全程時間約3小時,6.4公里.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了魚路古道難度,大家也想知道這些:

台灣調查時代(1-5冊)【典藏紀念版】

為了解決魚路古道難度的問題,作者鳥居龍藏,伊能嘉矩,森丑之助 這樣論述:

  認識台灣原住民族,不可不讀的人文經典   台灣人類學先驅巨作 ╳ 台灣古道研究權威譯註   台灣早期人類學三傑 鳥居龍藏、伊能嘉矩、森丑之助  鉅著   台灣高山遺址與文史調查先行者 楊南郡 專業譯註     【各書簡介】   ●台灣調查時代1:《探險台灣──鳥居龍藏的台灣人類學之旅》   一八九六年的夏天,二十六歲的鳥居龍藏應東京帝國大學派遣,攜帶著沉重的攝影器材,隻身來到新歸日本版圖不到一年的台灣,進行人類學調查旅行。   此後五年間接連四度來台調查,足跡遍布台灣本島及蘭嶼、綠島等地。在原住民的協助下,他不但攀登玉山,更橫越中央山脈,深入台灣蠻荒地區,為台灣原住民留

下一幀幀影像寫真及一篇篇田野調查紀錄。 本書為楊南郡先生從鳥居龍藏眾多的論文、講稿、書信中,選擇與台灣最相關也最精采部分譯註成書。     ●台灣調查時代2:《平埔族調查旅行──伊能嘉矩〈台灣通信〉選集》   一八九五年,苦學出身的伊能嘉矩自動請纓遠渡重洋,來到台灣擔任總督府雇員。利用公私之便,開始對台灣北部與東北部平埔族原住民進行田野調查,足跡踏遍台北盆地、淡北一帶及宜蘭平原,詳細記錄各社的狀況、口碑傳說、風俗習慣、生活語言及面臨的種種困境。進而以〈台灣通信〉名義發表在《東京人類學會雜誌》上,成為台灣平埔族原住民最早一份有系統的人類學田野調查紀錄。本書由譯註者楊南郡先生從原雜誌中整輯譯註成書

。     ●台灣調查時代3、4:《台灣踏查日記(上、下冊)──伊能嘉矩的台灣田野探勘》   伊能嘉矩在台灣任職的十年期間,從繁華的府城到荒涼的山區,從漢人的歷史遺蹟到原住民的偏僻部落,處處看得到他的踏查足跡。本書為他歷次踏查途中撰寫的私人日記,包括全島教育巡查期間的逐日見聞,以及歸國後舊地重遊的記事。書中披露跋山涉水的艱辛、險遭殺身之禍的始末、病倒異鄉客棧的辛酸,乃至重遊台灣的喜悅。本書由譯註者楊南郡先生根據日記手稿原件,參照其他文獻譯註成書。     ●台灣調查時代5:《生蕃行腳——森丑之助的台灣探險》   森丑之助自日治初期走遍台灣山地部落,踏查規模遠超過同期到台灣研究原住民的伊能嘉矩和

鳥居龍藏,是在台山地部落最久的學者。有關台灣原住民部落的調查報告,不僅記錄了百年前「文明」與「異文化」衝突的現場,並見證了台灣高山原住民的真貌,處處充滿人道關懷。本書譯註者楊南郡花費多年蒐集森丑之助散佚各處的資料、史籍,甚至親身循著他當年足跡踏勘曾造訪的部落,完成此一台灣探險紀錄,同時對森丑之助的傳奇一生做了動人描述。   系列特色   ●台灣南島文化探源與田野調查的珍貴文獻史料   日治時期的人類學家與博物學者──鳥居龍藏、伊能嘉矩、森丑之助,數度來到台灣,調查研究台灣原住民族,開啟台灣田野調查的先路,留下珍貴且浩繁的報告、資料與圖像紀錄,保存著各族群豐富多樣的文化原型。不僅是認識台灣原住

民族不可不讀的文化寶庫,也是早期台灣高山聚落的地理學、植物學、人類學、社會學的重要文獻史料。     ●台灣高山遺址與文史調查先行者──楊南郡先生最權威、完整譯註   楊南郡先生是台灣登山界的傳奇人物,是攀登台灣百岳風潮的開拓者之一,在諸多登山行旅者和古道探險家之中,他也是看見原住民部落與古道遺跡文化價值的第一人。他從鳥居龍藏、伊能嘉矩、森丑之助的報告及著作當中,精選出跟台灣相關的部分譯為中文,並且透過綿密的田野踏查,將史料一一印證後詳盡譯註,補充大量的註解與圖片,完成【台灣調查時代】系列,讓珍貴史料得以出土重現。   對於楊南郡先生的譯註,日本學者於笠原政治給予高度肯定:「每一本譯註卷首都刊

載經過嚴謹考證的人物誌、勘查足跡以及學術業績等,並於譯文中詳盡標示注解、探險調查路線圖、年譜及著作目錄等,是楊南郡以其深厚的日文底子,再加上其多年登山、古道調査以及採訪原住民等所培養的廣博知識,作為譯作整體極厚實的基礎,才有這獨樹一格的譯作出版。」     ●深入理解台灣豐富多元的異質文化,促進族群之間的了解及尊重   已故人類學家及民族學者劉斌雄先生在【台灣調查時代】總序〈台灣的田野是無盡的寶藏〉文中指出,台灣能保存許多異質性極高的文化或族群,是拜其高山林立、地理複雜所賜,就像海洋需要有洋流的匯集才有豐富的魚群,台灣在異文化的錯綜交織下,正是難得的大漁場。【台灣調查時代】不僅保存了台灣原住民

的社會文化、地理生態和價值觀,透過「他者」(日本學者)的眼光和書寫,也呈現出不同文化視角的碰撞,可增進族群之間的了解及尊重。     ●認識台灣原住民文化,同時認識三位「影響台灣的日本人」   【台灣調查時代】系列每本書的卷首,都有楊南郡先生撰文的〈學術探險家〉鳥居龍藏、伊能嘉矩、森丑之助的小傳,深入描述「台灣調查三傑」的生平事蹟、學術貢獻、研究精神和勘查路線等,可作為年輕學者和文史工作者的學習典範。而從歷史角度來看,鳥居龍藏等人類學三傑,也足為台灣歷史重要的一部分。   紀念推薦   徐如林(自然文學作家、知名古道探勘及登山學者)   陳耀昌(醫師、台灣史小說作家)   陳偉智(中央研究院

台灣史研究所助研究員)   孫大川(前監察院副院長、台大及政大台文所兼任副教授)   夏曼.藍波安(海洋文學家)   雪羊(知名登山部落客)   蕭宇辰(「臺灣吧」、「故事 StoryStudio」共同創辦人)   經典推薦   劉斌雄(人類學暨民族學家)   李壬癸(中央研究院院士)   劉益昌(中央研究院歷史語言研究所研究員)   鳥居龍次郎(鳥居龍藏二公子)   土田滋(日本人類學家、前順益台灣原住民博物館館長)   翁佳音(中央研究院台灣史研究所副研究員)   伊能邦彥(伊能嘉矩曾孫)   洪敏麟(台灣文史學者)   張炎憲(台灣史學者)   吳密察(國立故宮博物院院長)   宋文薰

(台灣考古學家)   笠原政治(日本橫濱國立大學名譽教授)   森雅文(森丑之助曾孫)   劉克襄(作家、自然觀察者)     「我寫的書就是我的紀念物。」在楊南郡老師故世五週年時,遠流出版公司用「典藏紀念版」的方式再度出版這套書,讓楊南郡老師能夠繼續活在讀者的心中。──徐如林(自然文學作家、知名古道探勘及登山學者)     楊老師的書代表了「台灣學」,不會因時間而褪色;就好像「楊南郡」三字,代表了「台灣魂」,將永遠長存在台灣人的心中。──陳耀昌(醫師、台灣史小說作家)   楊南郡老師豐富的譯註……我認為這是原來文本以外的重要參考資料,也像是楊南郡老師與伊能嘉矩、鳥居龍藏、森丑之助的對話。─

─陳偉智(中央研究院台灣史研究所助研究員)   感謝楊南郡先生,他用手、用腳翻譯、訂正、註釋、消化了調查時代所留下來的資產。……他用再踏查的堅實證據,告訴我們中央山脈並不是沉默不語的,台灣的文化和歷史也不是漢人的獨白!──孫大川(前監察院副院長、台大及政大台文所兼任副教授)   楊南郡先生就像一位孤寂的航海家,在廣袤無邊際的太平洋海上牽著他的夫人徐如林女士,尋覓北極星照明的那座港澳登岸。沒有楊南郡先生用生命譜曲,【台灣調查時代】系列鉅著,就不可能像宇宙上天空的眼睛,襯托出夜空深深的奧妙。──夏曼.藍波安(海洋文學家)   楊南郡老師不僅賦予登山深邃的文化意涵,讓珍貴史料跨越語言藩籬重見天

日,更讓後世得以跟著偉大學者們的踏查足跡,依循故道找回台灣的根與山岳的魂,開啟台灣文化的耀眼新章。──雪羊(知名登山部落客)   台灣的田野資料,我們擁有一百年前鳥居龍藏和伊能嘉矩兩人所做的田野調查紀錄,其難得與重要性也就不言可喻了。……楊南郡先生是開路的先鋒、勇者的典範、台灣充滿寶藏的最好見證人。——劉斌雄(人類學暨民族學家)   譯者楊南郡先生除了用流暢的文字忠實地譯出原作外,又花費很大的工夫加了許多譯註和地圖,使我們對這些族群和地名的沿革有更清楚、更正確的了解。——李壬癸(中央研究院院士)   透過楊南郡先生流暢的譯筆和深刻的註解……鳥居龍藏、伊能嘉矩這些日治初期前輩學者實際調查的

務實學風,似乎又重現在譯註者的山林身影中。——劉益昌(中央研究院歷史語言研究所研究員)     楊先生曾經登山到先父所訪問過的很多原住民部落,在空蕩無人的廢墟裡看到先父當年所見的草花依然盛開……。這一幕令我印象深刻。——鳥居龍次郎(鳥居龍藏二公子)   伊能對平埔族部落進行巡察旅行,用近代的學術手法做了精湛詳盡的調查紀錄。現在,他的紀錄已經變成唯一的珍貴資料,讓我們得以重新認識業已消失的平埔族文化。——土田滋(日本人類學家、前順益台灣原住民博物館館長)   楊南郡先生殫心竭力輯譯的本書,不只是研究原住民史的人應該看,研究台灣史其他範疇的學者專家也可以置於案頭參考。……書中之譯註與有關伊能生

涯的資料整理,其貢獻絕不遜於學術界的正式論文。——翁佳音(中央研究院台灣史研究所副研究員)   先祖伊能嘉矩的事蹟……能讓更多的台灣人了解是一件非常可喜的事。——伊能邦彥(伊能嘉矩曾孫)   可勝任本日記之中譯者,必須是對台灣史學有造詣且精通中日文能力外,尚需對日記主人有深切認識者……南郡先生可說是上乘之選。——洪敏麟(台灣文史學者)   楊南郡先生熱情洋溢,充滿生命力,這本中譯本不僅是他生命中的里程碑,更是台灣學術史研究的重要作品。——張炎憲(台灣史學者)     伊能嘉矩以博蒐文字資料配合現地踏查成為台灣研究的先驅者,其研究成果體系博大,具有金字塔般的意義。透過《台灣踏查日記》,我們

可以清楚看到這位台灣研究巨擘的學問方法和治學態度。——吳密察(國立故宮博物院院長)   楊南郡先生在《生蕃行腳》書中所投注的精神,絲毫不遜於森丑之助本人。我敢說這一本書,不僅是台、日兩地最完整的森是研究紀錄,保證也是全世界最完整的森氏研究。——宋文薰(台灣考古學家)   森氏畢生獻身於台灣原住民研究,他的研究成果,已成為百年前台灣原住民的珍貴證言。……由於楊南郡先生的努力,森丑之助一生被埋沒的作品始能重見天日。——笠原政治(日本橫濱國立大學名譽教授)   不論就譯註者生平精采的野外追探,或者是二十世紀初台灣自然科學的踏查,如果鳥居是最漂亮的分號,伊能是華麗的句號,那麼森就是最神祕的驚歎號

了。——劉克襄(作家、自然觀察者)   在楊南郡先生超乎常人的努力下,家祖森丑之助一生的業績得以彰顯,並介紹給現代的台灣各界讀者。對於這件事,本人內心充滿感激,並深感榮幸。——森雅文(森丑之助曾孫)

魚路古道難度進入發燒排行的影片

#石碇 #淡蘭古道 #烏塗窟步道
接續上一集外按古道,在石碇接續烏塗窟步道。這兩個步道的共同特點就是親民好走,沒有過多的陡坡和石階、一路平坦順暢,烏塗窟步道離溪邊近在咫尺,潺潺的流水聲、水裡的魚群以及蟲鳴鳥叫,是一處台北近郊的自然景點。

666公車路線圖及時刻表:
https://bit.ly/2P0OpnX

[石碇淡蘭古道外按段] 一條交通方便且大眾又親民的大自然步道,沿途享受森林溪流、蟲鳴鳥叫沒有任何難度!
https://youtu.be/frfd8GZrzz0

起點為石碇國小,不過石碇街道上都有階梯可以走下去,也沒有一定要在國小出發。早期石碇也是產煤的鄉鎮,在街道上有一座運煤橋遺跡可以拍照,礙於當天突然下起大雨,就沒有做太多的介紹。

烏塗窟步道全程將近2000公尺,我花了80分鐘,正常而言60分鐘就可以走完了,只是當天下大雨拖慢了速度。途中會遇見一棵很大的板根樹,算是步道的一個地標,很多人會在這裡拍張照,接下來到福田居是一家咖啡餐廳,有一戶古老的石頭厝。

福田居這裡的地名稱為摸乳巷,順著路往階梯走下去,這一小段步道緊鄰溪邊,可以清楚看到魚群和壺穴,整段步道沒有什麼岔路,一直順著步道走就可以了,不用怕迷路。

如果想要了解台灣的哪一處景點,可以在下面留言給我知道,我有時間就會抽空到當地做一個分享。

臉書粉絲頁:https://www.facebook.com/clickgotrip/
instagram:https://www.instagram.com/siriusaiky/
部落格: https://1dgo.blogspot.com

苗栗縣三灣鄉健行步道旅遊路線偏好之研究

為了解決魚路古道難度的問題,作者陳玲純 這樣論述:

近來國人對於登山健行的休閒活動日益重視,三灣鄉的地形山多平原少,因此發展出許多健行步道,每一條步道的型態以及分布各有特色,因此遊客選擇的健行步道路線因素也更加多元。本研究主要探討三灣鄉境內八條具有不同特色之步道的遊客路線選擇,來分析三灣鄉健行步道的偏好選擇因素。本研究以問卷調查法及深度訪談蒐集資料,並以統計軟體SPSS為分析工具進行統計分析。 研究結果發現:(1)三灣鄉步道之特性可歸納為六大類,分別為:社區營造、拓墾防蕃、灌溉埤塘、生態保護、登山健走、運送古道。(2)永和山水庫步道位於三灣鄉與頭份市交界處,為知名旅遊景點,並且具有親水性與油桐花等自然景觀,加上有自行車道的規劃,因此成為

三灣鄉健行遊客最偏好的步道。(3)三灣鄉不同遊客屬性在路線選擇因素方面具有顯著差異,進一步運用因素分析從三灣鄉健行步道選擇偏好之影響因素中萃取出六個影響構面,其依序分別命名為: 「步道特色活動體驗性」、「步道自然與人文景觀特性」、「步道之安全性」、「步道之地理特性」、「步道之交通方便性」、「健行者之個人選擇性」。 依據上述研究結果,本研究建議三灣鄉健行步道可以朝下列方向發展:(1)凝聚社區精神,整合資源,發展具有在地歷史文化特色之健行步道。(2)健行步道之路線指標需以具有景點串聯之指示,讓遊客可以銜接不同的步道或景點。(3)加強行銷推廣三灣鄉的農產品,發展有機產業,使之轉化為具有旅遊吸引

力的旅遊食物,例如三灣梨、桂竹筍、東方美人茶。(4)建議政府投注經費在旅遊服務設施,例如步道的維修管理、建立遊客服務中心。(5)步道與旅遊景點及產業文化相結合,設立步道市集,挹注文創氣息,提高青年返鄉之意願。

平埔族調查旅行:伊能嘉矩〈台灣通信〉選集(台灣調查時代2)(典藏紀念版)

為了解決魚路古道難度的問題,作者伊能嘉矩 這樣論述:

  認識台灣原住民族,不可不讀的人文經典   台灣人類學先驅巨作 ╳ 台灣古道研究權威譯註     伊能嘉矩──   台灣史學、文化史與平埔族研究領域先驅   足跡踏遍台北盆地、淡北一帶及宜蘭平原   是最早有系統研究台灣平埔族的人類田野調查紀錄     「伊能嘉矩一連串的實地踏查行動,記錄了一百年前北台灣平埔族與部落的珍貴原貌,同時開啟了台灣原住民系統研究的大門。」──楊南郡   一八九五年,苦學出身的伊能嘉矩自動請纓遠渡重洋,來到台灣擔任總督府雇員。利用公私之便,開始對台灣北部與東北部平埔族原住民進行田野調查,足跡踏遍台北盆地、淡北一帶及宜蘭平原,詳細記錄各社的狀況、口碑傳說、風俗習

慣、生活語言及面臨的種種困境。進而以〈台灣通信〉名義發表在《東京人類學會雜誌》上,成為台灣平埔族原住民最早一份有系統的人類學田野調查紀錄。本書由譯註者楊南郡先生從原雜誌中整輯譯註成書。 系列特色   ●台灣南島文化探源與田野調查的珍貴文獻史料   日治時期的人類學家與博物學者──鳥居龍藏、伊能嘉矩、森丑之助,數度來到台灣,調查研究台灣原住民族,開啟台灣田野調查的先路,留下珍貴且浩繁的報告、資料與圖像紀錄,保存著各族群豐富多樣的文化原型。不僅是認識台灣原住民族不可不讀的文化寶庫,也是早期台灣高山聚落的地理學、植物學、人類學、社會學的重要文獻史料。   ●台灣高山遺址與文史調查先行者──楊南

郡先生最權威、完整譯註   楊南郡先生是台灣登山界的傳奇人物,是攀登台灣百岳風潮的開拓者之一,在諸多登山行旅者和古道探險家之中,他也是看見原住民部落與古道遺跡文化價值的第一人。他從鳥居龍藏、伊能嘉矩、森丑之助的報告及著作當中,精選出跟台灣相關的部分譯為中文,並且透過綿密的田野踏查,將史料一一印證後詳盡譯註,補充大量的註解與圖片,完成【台灣調查時代】系列,讓珍貴史料得以出土重現。   對於楊南郡先生的譯註,日本學者於笠原政治給予高度肯定:「每一本譯註卷首都刊載經過嚴謹考證的人物誌、勘查足跡以及學術業績等,並於譯文中詳盡標示注解、探險調查路線圖、年譜及著作目錄等,是楊南郡以其深厚的日文底子,再加上

其多年登山、古道調査以及採訪原住民等所培養的廣博知識,作為譯作整體極厚實的基礎,才有這獨樹一格的譯作出版。」   ●深入理解台灣豐富多元的異質文化,促進族群之間的了解及尊重   已故人類學家及民族學者劉斌雄先生在【台灣調查時代】總序〈台灣的田野是無盡的寶藏〉文中指出,台灣能保存許多異質性極高的文化或族群,是拜其高山林立、地理複雜所賜,就像海洋需要有洋流的匯集才有豐富的魚群,台灣在異文化的錯綜交織下,正是難得的大漁場。【台灣調查時代】不僅保存了台灣原住民的社會文化、地理生態和價值觀,透過「他者」(日本學者)的眼光和書寫,也呈現出不同文化視角的碰撞,可增進族群之間的了解及尊重。     ●認識台

灣原住民文化,同時認識三位「影響台灣的日本人」   【台灣調查時代】系列每本書的卷首,都有楊南郡先生撰文的〈學術探險家〉鳥居龍藏、伊能嘉矩、森丑之助的小傳,深入描述「台灣調查三傑」的生平事蹟、學術貢獻、研究精神和勘查路線等,可作為年輕學者和文史工作者的學習典範。而從歷史角度來看,鳥居龍藏等人類學三傑,也足為台灣歷史重要的一部分。 典藏推薦   徐如林(自然文學作家、知名古道探勘及登山學者)   陳耀昌(醫師、台灣史小說作家)   陳偉智(中央研究院台灣史研究所助研究員)   孫大川(前監察院副院長、台大及政大台文所兼任副教授)    夏曼.藍波安(海洋文學家)    雪羊(知名登山部落客)

  蕭宇辰(「臺灣吧」、「故事 StoryStudio」共同創辦人)     李壬癸(中央研究院院士)   土田滋(日本人類學家、前順益台灣原住民博物館館長)   翁佳音(中央研究院台灣史研究所副研究員)   伊能邦彥(伊能嘉矩曾孫)   「我寫的書就是我的紀念物。」在楊南郡老師故世五週年時,遠流出版公司用「典藏紀念版」的方式再度出版這套書,讓楊南郡老師能夠繼續活在讀者的心中。──徐如林(自然文學作家、知名古道探勘及登山學者)   楊老師的書代表了「台灣學」,不會因時間而褪色;就好像「楊南郡」三字,代表了「台灣魂」,將永遠長存在台灣人的心中。──陳耀昌(醫師、台灣史小說作家)  楊南郡

老師豐富的譯註……我認為這是原來文本以外的重要參考資料,也像是楊南郡老師與伊能嘉矩、鳥居龍藏、 森丑之助的對話。──陳偉智(中央研究院台灣史研究所助研究員)   感謝楊南郡先生,他用手、用腳翻譯、訂正、註釋、消化了調查時代所留下來的資產。……他用再踏查的堅實證據,告訴我們中央山脈並不是沉默不語的,台灣的文化和歷史也不是漢人的獨白!──孫大川(前監察院副院長、台大及政大台文所兼任副教授)   楊南郡先生就像一位孤寂的航海家,在廣袤無邊際的太平洋海上牽著他的夫人徐如林女士,尋覓北極星照明的那座港澳登岸。沒有楊南郡先生用生命譜曲,【台灣調查時代】系列鉅著就不可能像宇宙上天空的眼睛,襯托出夜空深深

的奧妙。──夏曼.藍波安(海洋文學家)     楊南郡老師不僅賦予登山深邃的文化意涵,讓珍貴史料跨越語言藩籬重見天日,更讓後世得以跟著偉大學者們的踏查足跡,依循故道找回台灣的根與山岳的魂,開啟台灣文化的耀眼新章。──雪羊(知名登山部落客)   在台灣精通日文的人儘管仍有一些,但要像楊先生那樣走遍整個舊部落和古道的,恐怕再也找不出第二人了。——李壬癸(中央研究院院士)   伊能對平埔族部落進行巡察旅行,用近代的學術手法做了精湛詳盡的調查紀錄。現在,他的紀錄已經變成唯一的珍貴資料,讓我們得以重新認識業已消失的平埔族文化。——土田滋(日本人類學家、前順益台灣原住民博物館館長)   楊南郡先生殫

心竭力輯譯的本書,不只是研究原住民史的人應該看,研究台灣史其他範疇的學者專家也可以置於案頭參考。……書中之譯註與有關伊能生涯的資料整理,其貢獻絕不遜於學術界的正式論文。——翁佳音(中央研究院台灣史研究所副研究員)   先祖伊能嘉矩的事蹟……能讓更多的台灣人了解是一件非常可喜的事。——伊能邦彥(伊能嘉矩曾孫,摘自伊能邦彥寫給譯註者的信件)

私有地保育的公私協力: 以八煙聚落及清水濕地為例

為了解決魚路古道難度的問題,作者蘇美文 這樣論述:

因牽涉私人財產權,私有地上的保育難度極高,公部門喜歡用徵收方式來進行保育,但為避免發生官民間的衝突,多選擇公有地比例較多的地方做起。在管理制度上,單方面的努力是不夠的,必須透過公、私部門的協力,各自發揮所長,除了公部門的保育政策與私部門的保育策略並行外,也需要站在農民的角度,配合適當的誘因。本研究以位在金山區的「八煙聚落」以及「清水濕地」作為個案分析,兩者產業主要為農業,但隨人口老化,農田荒廢,改變了原有的生態,公部門與私部門聯手復興生態農業,但因其屬私有地,在計畫執行時面臨困境,不過因有台灣生態工法發展基金會積極協助,使得這兩地皆發揮其潛在的價值,吸引第二代回流,增加工作機會。同時也藉由公

部門與之合作,推展友善耕作概念,在八煙聚落這邊,延續里山倡議的精神,以生態體驗、社區營造等方式,提供一般民眾農村的體驗課程,將自然與生活合而為一;在清水濕地部分,雖一開始的推展遭逢困境,但因為一隻西伯利亞來白鶴意外到訪,吸引全台與國際間目光,促使在地老農改變慣行農法,建造一個無毒環境。雖說八煙聚落並非完全成功的案例,但這是一個勇敢的開始,也讓人省思生態與經濟共存概念;清水濕地的計劃正在執行,沒有人能確保它是絕對成功或失敗,不過2016年時基金會代表居民與政府一起簽署的「金山倡議」目前持之不輟進行,希望政府、私部門能與居民共同努力,延續倡議精神。