閩南語歌詞的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和懶人包總整理

閩南語歌詞的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦康原寫的 白沙山莊的雲 和鄭順聰的 台語心花開:學台文超入門都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自晨星 和木馬文化所出版 。

國立臺灣藝術大學 戲劇學系表演藝術碩士班 劉晉立所指導 蕭孟青的 流行音樂跨界作品《風中浮沉的花蕊 》臺灣文化符號探討 (2021),提出閩南語歌詞關鍵因素是什麼,來自於《風中浮沉的花蕊》、流行音樂、跨界展演、臺灣文化符號。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 創造力發展碩士在職專班 洪榮昭所指導 羅婉綸的 運用多媒體認知情意學習理論比較SHAKING-ON、KAHOOT在臺語學習的成效 (2020),提出因為有 數位遊戲、本土語言學習、遊戲興趣、多媒體學習理論的重點而找出了 閩南語歌詞的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了閩南語歌詞,大家也想知道這些:

白沙山莊的雲

為了解決閩南語歌詞的問題,作者康原 這樣論述:

  八卦山做 龍骨   白沙湖 好肚量   雲尪仔入湖內梳妝佮照鏡   透早 鳥隻樹林唱歌   孔子公 徛佇林中聽風聲   詩人坐佇青草埔   思考性命的存在佮錯誤     「白沙書院彰師大,半線人文進德門」,2021年,受聘彰化師大駐校作家,少了南來北往奔波的演講,康原老師恰如靜觀的雲,在彰師大與師生們談文論藝,有他半生創作的詩文結晶,有歌謠、影像的呈現,以啟蒙學生進入詩文的情境,體會作家的靈魂悸動,認識彰化的生活場域,延續磺溪的文化精神。     每年 攏有一陣一陣的   南路鷹 飛佇八卦山的天頂   走揣暫時歇睏的 夢   飛入 青蘢蘢的寶山   充電後 閣再起飛去吐性命的劍光   

逐年攏想欲轉來    永遠的 寶山     康原老師從小就在這塊土地生活,求學與工作的大部分時間都在彰化,都在八卦山下的和調里生活,也一直透過文學的形式去記錄生活的點點滴滴,或找尋臺灣這塊刻意被消滅的歷史文化,以文字表現鄉土的熱愛,然後創作成文學作品或歌詞去傳播土地的愛。     他詳盡的把駐校期間所運用到的詩文作品以及展覽、演講、教學或導覽的書面資料等等,寫入書中,當成認識臺灣土地與人民的一種補助教材,尤其是對彰化地理、歷史文化的了解。因此,透過這本書的閱讀,可以略知彰師、彰工兩所學校的校園文化,認識八卦山周圍的生活情境,甚至整個彰化地區人民的常民生活史。     剛好飄入白沙湖畔,   成

為一朵靜止的雲,   靜觀,尚未觀止……     透過文學的形式,他回顧與省思一年來在白沙山莊的活動,記錄校園的詩境情景,書寫對鄉土的人文關懷、抒發對詩人作家的感念情懷,希望引導讀者見識跨領域與文學創意的妙趣,期待白沙山莊成為傳遞鄉土火種的炬臺,臺灣文學的新地標!   本書特色     1.以彩色的照片和記實的文字,記錄康原一年來在白沙山莊活動的心路歷程,在彰化師大的日子與對學校的生活記憶。     2.本書詳盡取自康原半生創作的詩文作品結晶,用文學作品回饋在土地上,當成展覽、演講、教學或導覽的書面資料,是認識臺灣土地與人民的教材讀物。     3.導讀賴和、路寒袖、林雙不、岩上、蕭蕭、鄭愁予

、林亨泰、渡也、李長青等多位名家有關於白沙山莊或磺溪的作品,進入詩文的情境,體會作家的靈魂悸動。

閩南語歌詞進入發燒排行的影片

黃明志再創經典
對我們七年級生來說伍佰真的是太經典
這首歌完全復刻伍佰的曲風面貌
副歌旋律懷舊感十足
由於鄭中基是我國中時期愛上唱歌的啟蒙
覺得這首副歌用鄭中基唱腔也挺有懷舊感
所以用這樣的方式翻唱

如果你喜歡我的影片請幫我按個讚
感激不盡

-
薩克斯風 : Lee grace
https://youtu.be/i9hWRzzkc9E

鋼琴伴奏 : Alpha Chen
https://youtu.be/LihnCVTM8-E

感謝以上兩位老師的優美音樂
很開心在網路上可以零距離的音樂交流合作
-
歡迎音樂人一起交流好歌
你伴奏我來唱
或是有趣的翻唱模式
感謝大家

#黃明志 #伍佰 #鄭中基


-
《趣味翻唱系列》
周杰倫 Mojito 台語版 GK改編閩南語歌詞COVER
https://youtu.be/EoomEzmvudA


草爺【兄弟你說】台語版 / GK改編COVER
https://youtu.be/H6QyDebY2tU

流行音樂跨界作品《風中浮沉的花蕊 》臺灣文化符號探討

為了解決閩南語歌詞的問題,作者蕭孟青 這樣論述:

跨界的表演形式近年如雨後春筍,蓬勃發展,許多藝術團體試圖結合多種表現形式,讓觀眾在聽覺、視覺等感官經驗裡獲得共鳴,並嘗試在表演空間裡和觀眾的視覺、內心感受進行對話。本文將以2018年《風中浮沉的花蕊》為主要個案探討,從其劇作創作背景、劇情角色內容等面向,分析此作品的表現手法及臺灣文化符號呈現的方式,從不同面向的觀照,進而論述《風中浮沉的花蕊》的整體表演藝術,呈現出臺灣文化如何被使用及發展。 透過研究,可望瞭解跨界所需的條件,以及如何結合在地文化特色進行創作,能夠以更充沛的表演能量在國際上呈現。

台語心花開:學台文超入門

為了解決閩南語歌詞的問題,作者鄭順聰 這樣論述:

這間台文的百貨公司,滿足你學台語的各種需求。 想學台語又畏懼台文的人,這本書正好是絕佳入門書。——黃筱純(鏡新聞台語主播)   繼學台語的第一本書《台語好日子》之後,致力推廣台文的作家鄭順聰推出《台語心花開》,內容從食衣住行育樂各面向切入,透過小吃料理、身體裝扮、交通工具、娛樂運動等主題來書寫,既有耍廢爆笑,也有心理分析與紓壓療癒,壓軸是台灣各地腔調的豆知識,以及風土飲食的爆點觀察。   全書分為十個章節,共計五十篇文章,融入現代生活的豐富內容,滿足你學習台語的各種需求。例如:上班族最愛的手搖杯,防疫生活的用品與動作,台語怎麼說?怎麼寫?台語的南腔北調與習慣用法不同,如何用三樣食物迅

速辨別對方的出身?   本書透過活潑趣味、親切易讀的華語文章介紹生活裡的台語,是最生活化、現代化的台語學習書。 本書特色   ★進階字彙大補帖   前八章前後切分為「主文」與「字詞整理表」,供讀者對照參考。每篇主文一千多字出頭,文末字詞整理表約二十字,全書收錄近一千組台文字詞。   ★類義詞觸類旁通   「字詞整理表」的最後特別搜集整理出「類義詞」,因歷史脈絡與地域不同,相同意思的台語詞經常有許多的類似詞,引領讀者觸類旁通。   ★兼顧實用性與地域性   「環島聽口音」和「飲食腔調學」分析台灣各地腔口、用詞、風土的差異,內容豐富,深入淺出,原來台灣小吃也有南腔北調喔。 心花開推薦

  江文瑜(台灣大學語言學研究所教授)   吉尼(青虫 aoi主唱)   李霈瑜(金鐘主持、演員)   汪兆謙(阮劇團藝術總監)   何信翰(台中教育大學台灣語文學系副教授)   依玲(淺堤樂團主唱)   冠佑(美秀集團鍵盤手)   浩子(浩角翔起)   黃筱純(鏡新聞台語主播)   賴青松(穀東俱樂部發起人)   (依姓名筆畫排列) 各界好評   順聰老師一直致力於蒐集保存各種台語地方詞彙,透過他的作品讓不熟悉台語的人能夠學習食衣住行中各種正港有台語氣的詞彙用法,也讓原本熟悉台語的人從文學的角度再次認識並欣賞台語的媠氣。——吉尼(青虫aoi主唱)   台語原來那麼「皮」!居然能在短短

一句話中有嗅覺、有動作、有逗弄、更有意義精準到位。因為節目《HiHi導覽先生》第一次在人生當中「好好學語言」獻給了這塊土地的博大精深之成果,有台語師父順聰老師的帶領下,台語也不再那麼陌生有距離,反而像一個老頑童一樣陪伴著我的每一天,現在一個人的murmur也都變成台語啦!——李霈瑜(金鐘主持、演員)   打球的時候,最喜歡遇到一種隊友:這種隊友,能夠洞察場上情勢即時回應,連結起團隊的共識,並且為逆境做出突破——順聰就是「台語」在這個充滿變化的新時代,最需要的神隊友。如果你想知道什麼是台語的神隊友,《台語心花開》正是一本非常「鄭順聰」,又非常「當代」、非常「台語」的實用上手好作品!——汪兆謙(

阮劇團藝術總監)   經過久長的母語運動,二、三代人的拍拚,現此時的台語文,展現tī世人面頭前的,已經是完全無仝款的面貌。當代的台語人所思考的,已經是「按怎hōo台語融入現代生活的無仝面向」、「按怎hōo台語會當得著社會大眾普遍的認同kap使用」。 這本《台語心花開》,共這種台語的新面貌完全表現出來。文筆和內容lóng真精彩,我想,無論台語文的初學者抑是老鳥,讀了lóng會「心花開」。推薦hōo對台語有興趣的你。——何信翰(台中教育大學台灣語文學系副教授)   我想這已經不是一個以自身台語「講袂輾轉」為趣的時代,近年新式台語歌儼然成為一種新潮流,這並非代表語平運動已進入尾聲,而是這優美語言

的一華麗轉身,我們受它牽引、開始相信進步的同時也有力量帶走它失落的部分,在一退一進的舞步中找到自己、與它齊綻放。這人人都能共舞的天地是順聰老師透過幾年來的書寫、推廣,栽種開闢於其中。——依玲(淺堤樂團主唱)   語言沒使用就會生疏,然後慢慢被遺忘,在這過程中詞彙往往是第一個犧牲者。   《台語心花開》看似工具書,但它以生動的日常經驗匯集口語化的生活用詞,並有著詳細的同義詞與近義詞延伸。書本內容除了把更多適當、道地的詞彙放進生活以外,對於詞曲創作者來說還提供了更多精確的用字遣詞,不論對口說或創作都是一股強大助力。——冠佑(美秀集團鍵盤手)   《台語心花開》盡趣味(tsìn tshù-bī)

,讓人一頁一頁欲罷不能。作者從日常切入,筆觸生動幽默躍然紙上,文末的字詞整理表,更深一層引領讀者觸類旁通,深入淺出最難能可貴。   其中最有感的是「環島聽口音」,身為宜蘭女兒,雖以優勢腔播報,但開場自介仍堅持以宜蘭腔唸自己的姓氏黃Uînn,而非優勢腔N̂g,母語是鄉愁、是情感,兼容並蓄於台灣各地的腔口(khiunn-kháu),也是台語可愛之處。   對於未受過本土語言教育的人,明明能聽說台語,卻往往受挫於台羅拼音、台語文,通篇文字看甲霧嗄嗄(bū-sà-sà),想親近母語而不得,難免沮喪,但語言存續,除了口語相傳,文字典藏更為重要,所以想學台語又畏懼台文的人,這本書正好是引人一腳踏入台文世界

的絕佳入門書。——黃筱純(鏡新聞台語主播)   台語在這片島嶼札根生長數百年,發展出各路南北腔調、生猛活跳,可惜歷史因緣翻弄,直到網路時代,台文書寫與教育才有機會在島嶼上落地。感謝順聰兄專注台文寫作,勤學筆耕,從家庭生活到社會文化,淬煉台語關鍵字,讓新世代有機會打開台文視窗及台語頻道,重新連結台語人世代積累的珍貴資料庫,也給自己的心,留一條回轉土地的歸鄉路。——賴青松(穀東俱樂部發起人)

運用多媒體認知情意學習理論比較SHAKING-ON、KAHOOT在臺語學習的成效

為了解決閩南語歌詞的問題,作者羅婉綸 這樣論述:

基於多媒體學習的認知情感理論,本研究採用Shaking-on和Kahoot兩種類型的遊戲,探討參與者在臺語學習中的遊戲焦慮、遊戲興趣和心流體驗,並進一步比較對遊戲學習價值、學習興趣和焦慮的不同影響。本研究採用問卷調查的實驗研究方式。將目標學生分為兩組,分別進行Shaking-on和Kahoot兩種不同動作的數位遊戲,以了解他們在數位遊戲評量後的遊戲焦慮、遊戲興趣和心流經驗是否具有顯著差異,同時探討於遊戲學習價值是否具有顯著差異。在使用遊戲作為評量前,由教學者測試受試者的臺語焦慮,以了解不同性別之焦慮狀況;遊戲結束後,則進行「數位遊戲評量情意量表」,以測量受試者的遊戲焦慮、對遊戲的興趣、心流體

驗與對遊戲學習價值的感知。本研究共收回299份之有效之數據並進行驗證,結果顯示,性別差異並不影響臺語焦慮;在遊戲焦慮構面,不同動作的數位遊戲表現沒有差異,但在遊戲興趣、心流經驗和遊戲學習價值構面有顯著差異,且肢體動作較大的Shaking-on明顯優於Kahoot。此外,在臺語學習成效上,肢體動作較大的Shaking-on同樣優於Kahoot。