伊斯蘭教基本教義的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和懶人包總整理

伊斯蘭教基本教義的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦賽門.蒙提費歐里寫的 耶路撒冷三千年 和DeborahRodriguez的 喀布爾美容學校都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自究竟 和時報出版所出版 。

國立中興大學 國際政治研究所 巨克毅所指導 陳政博的 以巴衝突中的政治與宗教因素之研究 (2003),提出伊斯蘭教基本教義關鍵因素是什麼,來自於以巴衝突、以阿衝突、宗教衝突、恐怖主義、和平解決。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了伊斯蘭教基本教義,大家也想知道這些:

耶路撒冷三千年

為了解決伊斯蘭教基本教義的問題,作者賽門.蒙提費歐里 這樣論述:

  .柯林頓2011年度選書,《經濟學人》2011年度最佳圖書!   .基督教徒、天主教徒、猶太教徒、伊斯蘭教徒、歷史學家、人文關懷人士,和一切胸懷大志者,全球30多國爭先搶讀!   .經濟學人、出版人週刊、華爾街日報、紐約時報書評、華盛頓郵報、泰晤士報、新聞週刊、洛杉磯時報……各大媒體競相報導。   .聽最會說故事的作家,為你闡釋一個兼容天堂與地獄的城市!   耶路撒冷是一神的殿堂,兩個民族的首都,三個宗教的聖地,  更是唯一擁有兩種存在的城市--天堂與人間。   《塔木德》記載:「世界若有十分美,九分在耶路撒冷。」  人們卻說:「世界若有十分哀愁,九分也在耶路撒冷。」   了解耶路撒冷的歷

史,就明白世界為何演變至今日樣貌……   耶路撒冷曾被視為世界的中心,今日的它與過去相比更是有過之而無不及--   這座城市是亞伯拉罕諸宗教爭鬥的焦點,是信徒日增的基督教、猶太教與伊斯蘭教基本教義派的聖地,是文明衝突的戰略要衝,是無神論與信仰齟齬的前線,是讓世人魂牽夢繫的去處,是惑人的陰謀與虛構的網路傳說發生的地點。   本書作者力圖中立,依年代順序講述耶路撒冷的故事,透過男男女女--士兵與先知、詩人與國王、農民與音樂家--的生活,與創造耶路撒冷的家族來呈現這座城市的歷史。目的就是說出事實,無論它們聽起來是否刺耳…… 作者簡介 賽門.蒙提費歐里(Simon Sebag Montefiore)

  生於一九六五年,曾於劍橋大學攻讀歷史。   他的《凱薩琳大帝與波騰金》曾進入薩謬爾.強森獎、杜夫.庫伯獎與瑪許傳記獎的最後決選名單;《史達林:紅色沙皇的宮廷》榮獲英國圖書獎的年度歷史書獎;《青年史達林》贏得柯斯達傳記獎(英國)、洛杉磯時報傳記類圖書獎(美國)、政治傳記大獎(法國)與克萊斯基政治文學獎(奧地利);並寫過一部小說《薩申卡》。   他運用新檔案資料、當前的學術成果、自己家族的文件,以及花費一輩子的時間進行研究,完成了《耶路撒冷三千年》這部驚人的歷史鉅著。   據《新聞週刊》所述,他能將龐大的歷史書籍寫成極為好看的驚悚作品;他知道該怎麼做才能讓歷史變得淺顯易懂;他的博學與睿智使人忍

不住向美國國務卿推薦聘請他擔任幕僚。   其作品已被翻譯成三十五種語言。身為皇家文學學會會員的他,現與妻子及兩名子女住在倫敦。 譯者簡介 黃煜文   1974年生。專職譯者,譯有《耶路撒冷三千年》《我們最幸福:北韓人民的真實生活》《文明:決定人類走向的六大殺手級Apps》《金錢與權力》《如何改變世界》與《最純潔的種族:北韓人眼中的北韓人》。 前言序幕 第一部:猶太教1 大衛的世界第一位國王:迦南人耶路撒冷的亞伯拉罕:以色列人2 大衛的興起年輕的大衛3 王國與聖殿大衛:王者之城押沙龍:王子的崛起與失敗所羅門:聖殿所羅門:衰微4 猶大諸王(西元前九三○~前六二六年)羅波安對耶羅波安:分裂耶洗別與

女兒,耶路撒冷的王后以賽亞:耶路撒冷是美女也是妓女西拿基立:撲向羊圈的狼希西家的水道瑪拿西:在地獄谷犧牲的孩子5 巴比倫的大淫婦(西元前五八六~前五三九年)約西亞:革命的救世主尼布甲尼撒尼布甲尼撒:那行毀壞可憎的伯沙撒的筵席6 波斯人(西元前五三九~前三三六年)居魯士大帝大流士與所羅巴伯:新聖殿尼希米:波斯人的衰微7 馬其頓人(西元前三三六~前一六六年)亞歷山大大帝托勒密:安息日劫掠多比雅的約瑟安條克大帝:大象的戰爭義人西門:晨星神顯者安條克:瘋狂的上帝神顯者安條克:另一位行毀壞可憎的8 馬加比家族(西元前一六四~前六六年)鐵鎚猶大偉大的西門:馬加比家族的勝利約翰.希爾卡諾斯:帝國建造者色雷斯

人亞歷山大:狂暴的年輕公獅9 羅馬人的到來(西元前六六~前四○年)龐培在至聖所凱撒與克利歐佩特拉安東尼與克利歐佩特拉帕克魯斯:安息回馬箭希律:投靠克利歐佩特拉10 希律家族(西元前四○年~西元一○年)安提哥諾斯的敗亡:最後的馬加比家族希律與克利歐佩特拉奧古斯都與希律米利暗:希律又愛又恨的女人希律:聖殿希律的王子們:家庭悲劇希律:活生生的腐壞例證亞基老:彌賽亞與大屠殺11 耶穌基督(西元一○~四○年)施洗約翰與加利利的狐狸拿撒勒人耶穌:在耶路撒冷的三天彼拉多:審判耶穌耶穌基督:受難12 希律家族的終曲(西元四○~六六年)希律.亞基帕:卡里古拉的朋友希律.亞基帕與皇帝克勞狄:刺殺、榮耀與蟲希律.亞

基帕二世:尼祿的朋友大數的保羅:基督教的創建者義人雅各:耶穌王朝約瑟夫斯:革命即將來臨13 猶太戰爭:耶路撒冷的死亡(西元六六~七○年)赤腳王后百尼基:革命約瑟夫斯的預言:騾伕當上皇帝妓院耶路撒冷:暴君約翰與西門 第二部:異教14 阿埃里亞.卡皮托尼那(西元七○~三一二年)提圖斯的凱旋式:耶路撒冷在羅馬百尼基:猶太人的克利歐佩特拉耶穌王朝的滅亡:被遺忘的釘十字架哈德良:耶路撒冷解決方式西門.巴爾.科克巴:星辰之子 第三部:基督教15 如日中天的拜占庭(西元三一二~五一八年)君士坦丁大帝:基督,勝利之神君士坦丁大帝:家庭殺戮海倫娜:最早的考古學者背教者尤利安:恢復耶路撒冷哲羅姆與帕烏拉:聖人、性

與耶路撒冷巴爾索瑪與戰士僧侶埃烏多基亞:耶路撒冷皇后16 日薄西山的拜占庭:波斯入侵(西元五一八~六三○年)查士丁尼與舞女皇后:拜占庭耶路撒冷沙與皇家野豬:瘋狗之怒尼希米二世:猶太人的恐怖赫拉克利歐斯:第一位十字軍戰士 第四部:伊斯蘭教17 阿拉伯的征服(西元六三○~六六○年)穆罕默德:夜行哈立德.伊本.瓦利德:伊斯蘭教之劍公正者歐瑪爾:聖殿的恢復18 烏瑪雅德王朝:聖殿的恢復(西元六六○~七五○年)穆阿威亞:阿拉伯人的凱撒阿布達爾─馬立克:圓頂清真寺瓦利德:啟示與奢侈19 阿拔斯王朝:遙遠的主人(西元七五○~九六九年)薩法赫哈里發:屠夫皇帝與哈里發:查理曼與拉希德卡富爾:香氣撲鼻的太監20

法蒂瑪王朝:寬容與精神失常(西元九六九~一○九九年)伊本.基里斯:猶太人大臣與法蒂瑪王朝的征服帕爾提爾與法蒂瑪王朝:猶太醫生君主與活伊瑪目穆卡達西:耶路撒冷人哈基姆:阿拉伯的卡里古拉哈基姆:消失無蹤阿特希茲:野蠻的劫掠 第五部:十字軍21 大屠殺(西元一○九九年)高弗瑞公爵:圍城教宗烏爾班二世:奉主之名譚克雷德:聖殿山上的屠殺高弗瑞:聖墓守護者22 十字軍國家的興起(西元一一○○~一一三一年)鮑德溫:第一任國王小鮑德溫二世23 十字軍國家的黃金時代(西元一一三一~一一四二年)梅莉桑德與富爾克:王室婚姻梅莉桑德女王:醜聞血腥者贊吉:鷹王烏薩瑪.賓.蒙奇德:大事與災難梅莉桑德的耶路撒冷:上層生活與

下層生活烏薩瑪與猶大.哈勒維:穆斯林、猶太人與法蘭克人24 僵局(西元一一四二~一一七四年)贊吉:傲慢與復仇阿基坦的埃莉諾與路易國王:醜聞與敗仗母親對上兒子:梅莉桑德對上鮑德溫三世阿莫里與阿涅絲:「沒有資格擔任聖城耶路撒冷的王后」泰爾的威廉:埃及戰爭邁蒙尼德:迷途指津25 痲瘋國王(西元一一七四~一一八七年)泰爾的威廉:皇家教師鮑德溫四世的疾病壓力下的優雅:痲瘋王的勝利居伊:錯誤的繼承人居伊國王:中了圈套26 薩拉丁(西元一一八七~一一八九年)薩拉丁:戰爭薩拉丁的圍城:屠城還是投降?薩拉丁其人跳舞女郎與春藥:薩拉丁的宮廷薩拉丁的城市27 第三次十字軍:薩拉丁與理查(西元一一八九~一一九三年)獅

心王:騎士精神與屠殺28 薩拉丁王朝(西元一一九三~一二五○年)蘇丹之死穆阿札姆.伊薩:另一位耶穌皇帝腓特烈二世:世界奇觀,啟示錄之獸腓特烈二世的加冕:日耳曼的耶路撒冷巴拉卡汗與韃靼人:災難 第六部:馬木魯克王朝29 從奴隸到蘇丹(西元一二五○~一三九九年)拜巴爾:豹拉姆班納西爾.穆罕默德:優雅的鷹30 馬木魯克王朝的衰微(西元一三九九~一五一七年)帖木兒與導師:朝聖城市蘇丹與基督徒的歐姆蛋 第七部:鄂圖曼帝國31 蘇雷曼大帝(西元一五一七~一五五○年)所羅門第二與他的羅克瑟拉娜32 神秘主義者與彌賽亞(西元一五五○~一七○五年)蘇丹的猶太公爵:新教徒、方濟會與城牆喬治.桑迪斯:第一位英屬美洲

人彌賽亞:夏巴泰.茨維艾維亞:鄂圖曼的皮普斯與法斯塔夫33 家族(西元一七○五~一七九九年)侯賽尼家族:聖裔家族領袖的反叛與狗的大屠殺侯賽尼家族:家族的興起「巴勒斯坦國王」的興起與衰亡拿破崙.波拿巴:「我自己編纂的《古蘭經》」 第八部 帝國34 聖地的拿破崙(西元一七九九~一八○六年)阿卡的藍鬍子拿破崙:「大本營,耶路撒冷」席德尼.史密斯爵士──「最傑出的騎士」35 新浪漫主義者:夏多布里昂與迪斯雷利(西元一八○六~一八三○年)聖墓騎士團子爵布倫斯維克的卡洛琳與赫絲特.斯坦霍普:英格蘭王后與沙漠皇后迪斯雷利:神聖者與浪漫主義者36 阿爾巴尼亞人的征服(西元一八三○~一八四○年)紅色易卜拉欣易卜

拉欣:聖火,神聖之死易卜拉欣:農民叛變37 傳遞福音者(西元一八四○~一八五五年)帕莫斯頓與夏夫茨貝里:帝國主義者與傳遞福音者詹姆斯.芬恩:福音派領事克雷森,美國領事:美國的神聖異邦人歐洲憲兵與聖墓教堂的槍戰事件:耶路撒冷的俄羅斯上帝果戈理:耶路撒冷症候群詹姆斯.芬恩與克里米亞戰爭:遭謀殺的傳遞福音者與殺人越貨的貝都因人作家:梅爾維爾、福樓拜與薩克萊作家:大衛.朵爾,一名旅遊的美國奴隸38 新城市(西元一八五五~一八六○年)摩西.蒙提費歐里:「這位克羅伊索斯」39 新宗教(西元一八六○~一八七○年)皇帝與考古學家:《傻子之旅》馬克吐溫與「貧窮村落」40 阿拉伯城市,帝國城市(西元一八七○~一八

八○年)尤蘇夫.哈立迪:音樂、舞蹈,日常生活耶路撒冷的刺青:英國親王與俄國大公美國的得勝者派:一直溫著耶穌的牛奶41 俄國人(西元一八八○~一八九八年)謝爾蓋大公與艾拉大公夫人謝爾蓋大公:俄國猶太人與大屠殺 第九部 錫安主義42 德皇威廉(西元一八九八~一九○五年)赫茨爾威廉:我的帝國的寄生蟲德皇與赫茨爾:最後的十字軍與最初的錫安主義者43 耶路撒冷的烏德琴手(西元一九○五~一九一四年)戴維.格林成為戴維.本─古里安烏德琴手:瓦希夫.賈瓦利葉拉斯普廷:俄國的修女們當心了蒙提.帕克上尉與約櫃44 世界大戰(西元一九一四~一九一六年)傑馬爾.帕夏:耶路撒冷的暴君恐怖與死亡:屠夫傑馬爾耶路撒冷中的戰

爭與性:瓦希夫.賈瓦利葉45 阿拉伯叛亂,貝爾福宣言(西元一九一六~一九一七年)勞倫斯與麥加的謝里夫阿拉伯的勞倫斯:謝里夫家族──阿布杜拉與費薩爾佛肯海因接手指揮:德國的耶路撒冷勞合.喬治、貝爾福與魏茨曼「魏茨曼博士,孩子生了」:貝爾福宣言46 耶誕節禮物(西元一九一七~一九一九年)市長試圖投降公牛艾倫比:最感榮耀的時刻東方的斯托爾斯:行善的專制者47 勝利者與戰利品(西元一九一九~一九二○年)凡爾賽會議上的伍德羅.威爾遜斯托爾斯:先知摩西暴亂,最初的槍響赫伯特.薩謬爾:巴勒斯坦,共計一個,點交完畢邱吉爾創造了現代中東:勞倫斯的謝里夫解決方案48 英國託管時期(西元一九二○~一九三六年)穆夫提

對上市長:阿敏.侯賽尼對上拉希布.那夏希比穆夫提:西牆戰爭沃裘普的首都:狩獵、咖啡館、宴會與白西裝本─古里安與穆夫提:縮小的沙發49 阿拉伯叛亂(西元一九三六~一九四五年)穆夫提的恐怖行動歐德.溫蓋特與莫歇.達揚:舊城的陷落穆夫提與希特勒:耶路撒冷的世界大戰50 骯髒的戰爭(西元一九四五~一九四七年)梅納赫姆.貝京:黑色安息日蒙哥馬利的鎮壓:法蘭少校案阿布德.卡迪爾.侯賽尼:耶路撒冷陣線聖地的禮炮:阿布德.卡迪爾.侯賽尼51 猶太人獨立,阿拉伯人的災難(西元一九四八~一九五一年)英國人離開,本─古里安:我們成功了倉促者阿布杜拉阿布杜拉:耶路撒冷戰爭52 分隔(西元一九五一~一九六七年)耶路撒冷

國王:血濺聖殿山約旦的胡笙:最後一任耶路撒冷國王53 六日戰爭(西元一九六七年)納瑟與胡笙:戰爭倒數計時拉賓:戰前的崩潰達揚接手指揮一九六七年六月五日到七日:胡笙、達揚與拉賓後記附錄 推薦文一 周聯華 牧師   《耶路撒冷三千年》是多麼美麗又吸引人的書名;她是全世界人士所景仰的城市,她不是紐約、倫敦、巴黎,當然更非台北所能比擬;她之所以為人所景仰,因為她是全世界三大宗教的搖籃。   我上一次去耶路撒冷時,沿途看到旗幟上印著「慶祝大衛之城」的標誌。這對猶太人是沒有問題的,大衛是猶太人所尊敬的祖先,大衛出生在公元前1010-970;如此算來,耶路撒冷到現在剛好是三千年。但在巴勒斯坦的另一些居民卻

不是這麼想的,好比那一次我來到巴勒斯坦時,與當時巴勒斯坦的領袖阿拉法特有過短短的會面,他很清楚地表達另外一種想法,而我不能不把他的想法考慮進去,因為他也代表了當地的另一群人。他告訴我:「這不是大衛之城,這是麥基洗德的城(見本書p50)。」他還向我提出挑戰,要我再去讀聖經,並告訴我:「亞伯拉罕所擁有的土地僅是他花了四百舍客勒所埋葬他妻子的墳地。」當然,以色列人不是這麼想的。當天晚上,我回到我下榻的住所閱讀聖經,果真這段經文記載在創世記第二十三章第七至十六節。   還有一次,我參加一個在耶路撒冷的學術會議,雖然人微言輕,仍主張耶路撒冷不要參加任何政治協商。我的想法是,既然她是猶太教、基督教、伊斯蘭

教的搖籃,那麼就由三個宗教共同負責經濟來維持一切的開支。這三大宗教都非常有錢,只要它們肯合作,財源是最小的問題,可惜沒有成功。   我希望藉著本書能喚起一般讀者對耶路撒冷的興趣。因為本書對歷史的考證有特殊的貢獻,藉著閱讀本書對耶路撒冷有深刻的了解;無論是學者、歷史家,和一般信徒都應該對耶路撒冷有更深一層的認識。 推薦文二 吳獻章博士(中華福音神學院舊約教授)   這本書幫地球上最令人癡迷並迷惑的城市寫傳!   看官您或許會問:傳記,不是敘述人用的文體嗎?給一座城市寫傳?一個缺乏水源、充斥岩石、崎嶇難行、夏烈冬寒、交通遠離地中海沿岸商路?套用白居易的話:「耶路撒冷居,大不易!」何況這城市四周圍是

乾癟的骸骨,「藏骸所」不論如何修飾,都掩埋不去歷世這城所經歷的屠殺、災難、破壞、戰爭、恐怖;從聖殿平台往上看橄欖山,墓園滿布,彷彿一座「死人城市」,連看一眼都嫌嘔,還幫她寫傳?   更讓看官迷惑的是,這飽經滄桑的城市,人間許多帝王為此城而動刀,她還是基督教、猶太教與伊斯蘭教基本教義派的故鄉,是文明衝突的戰略要衝,是無神論與信仰齟齬的前線,也是全球鎂光燈聚焦的舞臺,更是當今世界政治上牽一髮動全身的城市──它是九一一戰爭背後的爆炸導火線,中古世紀綿延數百年的十字軍也是為她開打!為這樣的城市寫傳?怎能不讓人如丈二金剛摸不著頭腦,訝異道:這耶京是「何方神聖」?怎會是讓世人魂牽夢繫的去處,讓亡國後的猶太

人朝思夕夢,「明年耶路撒冷見」?   歷史和聖城的石頭會說話。誠摯地邀請您,透過本書細膩嚴謹深遠流長的刻畫,坐上這彷彿魂遊人間歷史的「萬花筒時間船」,凝視三千多年來這原本稱為「和平」的聖城,看舊約人物如大衛、所羅門、希西家、約西亞、尼希米相繼在此登上這座神聖城市,歷代梟雄如尼布甲尼撒王、大利烏王、亞歷山大大帝、龐培、安東尼等,如何用火和劍在此遍體麟傷的城市上耀武揚威,還有馬加比「鐵鎚」家族如何興起,新約人物如希律家族見證君王在宮廷中的腐敗,聖城和馬薩達如何亡於羅馬帝國的刀光火影下,以及兩千年來的基督教、伊斯蘭教、十字軍、鄂圖曼帝國、錫安運動乃至以阿衝突,如何相繼在這上帝聖殿所在的耶路撒冷登場…

…看官您就會覺得值回書價,且更能瞭解兩千年前,進入這聖城的耶穌,在橄欖山俯瞰這飽經創傷的城市,真情流露出的千年之嘆:   「耶路撒冷阿,耶路撒冷阿,你常殺害先知,又用石頭打死那奉差遣到你這裡來的人。我多次願意聚集你的兒女,好像母雞把小雞聚集在翅膀底下,只是你們不願意。看哪,你們的家成為荒場留給你們。我告訴你們,從今以後,你們不得再見我,直等到你們說:奉主名來的是應當稱頌的。」(新約聖經馬太福音二十三章37-39節)   《耶路撒冷三千年》見證了:   1.人類無可救藥的罪行:離棄上帝的瑪拿西王就在這城活活地燒死自己的孩子(列王紀下二十一章6節),聖殿南邊的欣嫩谷見證人心黑暗如「地獄」;連指責這

城為妓女之城的先知以賽亞(賽一21),自己都在這城之聖殿,看見至高者顯現後,不禁冒出人間政治和宗教領袖必須反省的呼籲:「禍哉,我滅亡了!」(賽六5);   2.上帝的公義和聖潔:以色列和猶大相繼被擄亞述帝國和巴比倫帝國,因為不肯垂聽上帝透過先知們的警惕,繼續不斷地與立約的上帝「背約、撕票」。舊約歷史見證了,以色列淪亡原因並非因為「他殺」,而是得罪公義聖潔的上帝──「自殺」導致「他殺」──正如英國歷史學家湯恩比的名言:Civilizations die from suicide, not by murder. (Study of History;《歷史研究》)。難怪先知耶利米就曾以擬人化口吻來為

這聖城哭泣(耶利米哀歌);   3.上帝的救贖和慈愛:不論人間君王臣宰如何叫囂、抵擋,上帝預告在祂的聖山所設立的君王(詩篇二篇),已在「神人相會之城」應驗了。彌賽亞耶穌在這聖城旁的伯利恆降生,在有「以色列之地的靈魂」之稱的聖城,他講道、行神蹟,潔淨聖殿,吩咐死人從墳墓中走出,且為世人的罪,走上這錫安城冰冷的石板路,最後被粗暴地掛在城外的十字架上,死後就在此被埋葬,第三天且從墳墓中復活,也在這大君京城的橄欖山升天……讓最先遇見這城城主麥基洗德的亞伯拉罕(創世記十四章),都歡歡喜喜的仰望、期待(約翰福音八章56節)。因著耶穌,會死、必死的世人從此有路可走,並可親身經歷老子和莊子所期待的「天人合一、

以馬內利」。   閱讀這本從耶路撒冷所濃縮出的世界編年史,您可以從這最令人迷茫之城中發現最真實的面貌,看清了上帝最終極心意:「神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。」(約翰福音三章16節) 推薦文三 陳南州(台灣基督教長老教會 鳳信教會牧師)   《耶路撒冷三千年》這本書不只是耶路撒冷這座位於世界歷史中心之城市的歷史。它敘述耶路撒冷猶太人、基督徒、穆斯林的故事;也透露屬世的權勢、武力、財富、虛榮,和屬靈的奧秘、敬虔相互交錯會合的悲慘故事,也就是人民苦難的歷史。它再一次震撼我的心靈,讓我憶起2005年,我在當今世界最大的基督教組織--普世教會協會(World Co

uncil of Churches)假希臘雅典召開的「宣教與傳道世界研討會」(World Conference on Mission and Evangelism)中認識的幾位巴勒斯坦基督徒的叮嚀。他們當中有一位送我一枝用以色列政府建造隔離以色列和巴勒斯坦之圍牆時,所剷除的樹木製成的小十字架,他要我紀念被阻隔在耶路撒冷城外之基督徒的苦難。耶路撒冷城的興衰反映出苦難人民令人心疼的歷史。

伊斯蘭教基本教義進入發燒排行的影片

你是否也將穆斯林與恐怖份子畫上等號?許多伊斯蘭教的極端組織,以「聖戰」為名展開許多的屠殺,讓大家誤解「聖戰」是「神聖的戰爭」,事實上「聖戰」對於穆斯林真正的意義是要跟自己心中的魔鬼以及私慾去奮戰,並非是要展開任何的戰爭。

在生活上穆斯林有許多的紀律,不論是飲食、穿著以及行為。穆斯林的食物只能吃Halal Food,中文叫做伊斯蘭食品或清真食品,飲食上有許多的禁忌,豬肉、血類的製品、雜食性的動物和酒都不能吃。

全球有超過十六億的穆斯林,我們透過媒體所認識的並不能代表全部的穆斯林,伊斯蘭教的基本教義以和平和理性為主軸,他們和你我都一樣,希望受到尊重,並且努力的生活著。

以巴衝突中的政治與宗教因素之研究

為了解決伊斯蘭教基本教義的問題,作者陳政博 這樣論述:

中 文 提 要 第二次世界大戰後,國際政治的焦點在中東,中東的問題在以阿衝突與以巴衝突,而其核心則是巴勒斯坦(包括耶路撒冷)。 猶太復國主義興起,歐亞地區的猶太人大量遷回他們祖先的老家迦南地(巴勒斯坦),因爭奪土地與生存空間,逐漸引爆猶太人與阿拉伯人的衝突。聯合國決議在巴勒斯坦上,讓以色列復國與巴勒斯坦建國後,一些阿拉伯國家反而出兵攻打以色列。從此,以阿與以巴衝突不斷。 歷經四次以阿戰爭(中東戰爭),埃及損失慘重,總統沙達特決定締造和平,終於和以色列簽訂埃及─以色列和平條約,開啟以色列與阿拉伯國家間的和

平之門。 以巴與以阿衝突主要是政治與宗教因素。猶太人與阿拉伯人雖是同一祖先,源自同一語言,唯激進的民族主義徒增其對立。猶太人信奉猶太教,大多數的阿拉伯人信奉伊斯蘭教,二教雖同源,卻因極端的基本教義派堅持其本身的立場,形成絕對的對抗。 激進的民族主義與極端的基本教義派相結合,形成恐怖主義,甚至亮出聖戰的旗幟,製造恐怖活動,擴大衝突面,形成地方層級的斷層線戰爭。 1993年,以巴簽訂以色列─巴勒斯坦過渡自治政府安排原則宣言後,打開僵局,奠下之後的各項和談基礎。美總統布希於 2003年,宣佈中東和平路徑圖新計畫,並訪問中東,推動和平

進程。可惜,巴勒斯坦恐怖組織在以色列製造自殺式炸彈攻擊,引起以色列報復。以巴若能和平,其人民才有幸福、喜樂,全球和全人類或可吉祥、平安、如意、合一。 關鍵詞:以巴衝突 以阿衝突 宗教衝突 恐怖主義 和平解決

喀布爾美容學校

為了解決伊斯蘭教基本教義的問題,作者DeborahRodriguez 這樣論述:

一位身懷絕技的美髮師銜著「美麗」的使命突破禁忌、國界與文化隔閡改造清一色藍罩袍之下的面容改變阿富汗女人眼前的風景也改寫了她們的命運── 她們在「美的沙漠」中.開墾出一片「時尚綠洲」   塔里班政權2001年秋垮台之後不久,黛博拉.羅瑞葵跟隨人道救援團體前往飽受戰爭蹂躪的阿富汗。羅瑞葵老家在美國密西根,以美髮為業,育有兩子。當年和她一起前往阿富汗的工作人員不是醫師,就是護士或治療專家,似乎比她這位美髮師更派得上用場,讓她自嘆不如,甚感沮喪。不過沒多久,她發現自己很容易和阿富汗人打成一片。而她美髮師的身分一曝光,不僅西方人絡繹上門拜託她剪髮,就連對自己美髮技能頗感自豪的阿富汗女性也上門求教,讓她興

起在阿富汗開辦美容學校的想法。   多虧企業與國際人士贊助,喀布爾美容學校順利在2003年開課。一路走來,羅瑞葵受語言所限跌跌撞撞;所言所為儘管出於善意,有時難免越界,誤觸文化風俗的地雷,同時得頻頻應付阿富汗戰後接二連三的挑戰。不過她力克難關,帶領學生走進美髮世界,學習染髮、剪髮、化妝等技巧,讓她們憑著一技之長賺錢分擔家計或自食其力。    在美容學校這塊小天地,師生迅速跨越鴻溝與隔閡,坦然分享人生與心情:包括新娘在洞房夜如何製造假落紅矇騙丈夫;十二歲女童被迫嫁給老頭子替家人償債;勇敢女子不畏塔里班丈夫施暴、堅持接受美髮美容訓練。一個個平凡卻動人的故事讓羅瑞葵深受鼓舞,決定結束在美國的不幸婚姻

,並再次勇敢尋愛,投入和阿富汗男子的異國戀。    羅瑞葵以溫暖與幽默的筆調,呈現看似死氣沉沉、實則多彩奔放的國度,並揭露掩藏在「布卡」之下女人堅韌的生命力。《喀布爾美容學校》描述一群女人在燙髮液、友誼、自由空氣包圍下,一個又一個精彩動人的故事。 作者簡介 黛博拉.羅瑞葵(Deborah Rodriguez)   1979年開始投入美髮美容事業,期間曾短暫轉行,在老家密西根州荷蘭鎮的監獄擔任公僕,負責教化改造罪犯。2003至2007年間主持「喀布爾美容學校」,是阿富汗第一所現代化的美容學校與教學沙龍。另外她還開設了「綠洲沙龍」與「喀布爾咖啡屋」。目前返美暫居加州。 譯者簡介 鍾玉玨   台大外

文系畢,美國夏威夷大學傳播學碩士,目前任報社編譯。譯作包括《葡萄牙修女的情書》、《活出歷史》、《我的人生》、《從難民到國務卿》。 導讀∕劉紀雯(輔仁大學英文系副教授)文化差異中的同情與衝突:三種閱讀《喀布爾美容學校》的方式 1.羅珊娜的婚禮2.怪客黛比的志工之旅3.「美麗無國界」計畫4.「成為她們之中的一份子」5.另起爐灶6.融入與衝突7.喀布爾的快樂如塵與風8.沙漠裡的綠洲9.各式各樣的恐怖主義10.夢想起飛的速度 後記感謝詞 導讀文化差異中的溝通與衝突:三種閱讀《喀布爾美容學校》的方式輔仁大學英文系副教授 劉紀雯   西方(基督教)國家自二○○二年起對伊斯蘭教文化的興趣有驟然增加的趨勢

,可以看見一般大眾已逐漸消除自美國九一一事件後對「伊斯蘭教」(或是纏頭巾的)男子所懷有的無名恐懼,並開始改正「伊斯蘭教=基本教義派=恐怖份子」的錯誤觀念。舉例來說,曾執導《何處是我朋友的家》的伊朗導演阿巴斯.基亞羅斯塔米(Abbas Kiarostami)二○○二年申請入美簽證被拒,導致不能出席紐約影展,但許多介紹他的影片、影展和討論他的專書則一一出現。此外,阿富汗裔作家胡賽尼(Khaled Hosseini)二○○三年出版的小說《追風箏的孩子》,出版後備受矚目,榮登二○○五年美國最暢銷排行榜,隨後更改編為電影發行。   這股伊斯蘭文化旋風同樣也吹到台灣。國內的出版界近幾年也推出了不少和伊斯蘭

社會與文化有關的書籍,如《在德黑蘭讀羅莉塔》、《我在伊朗長大》皆與伊朗女性相關,後者改編為二○○八年上映的電影《茉莉人生》。另外,還有《三杯茶》是在巴基斯坦與阿富汗建校的故事;《喀布爾的書商,和他的女人》、《誰殺了喀布爾女人──美國女記者在阿富汗的現場直擊》則深入呈現阿富汗的政治、文化和女性。   在這波出版風潮之下,《喀布爾美容學校》(以下簡稱《喀》)是一部既典型又不失其獨特性的作品。和其他作品類似的是:它讓我們看到中亞地區的風土民情和受戰亂摧殘的地景,體會伊斯蘭教文化、西方民主與個人主義的衝突,以及更深刻了解伊斯蘭教極端教義和政權所造成的社會結構中的女性處境。然而,《喀》作者的發言位置卻和

前述其他作品都十分不同。概括而言,前述作品的發言位置有三種:一、作者採虛構小說形式寫出所見所聞,自己全知卻隱形(如《追風箏的孩子》和《喀布爾的書商,和他的女人》);二、移民作家以第一人稱書寫「由在地到移民」的親身經歷(如《在德黑蘭讀羅莉塔》和《我在伊朗長大》);三、新聞或社會工作者以外來者的立場,用較客觀、宏觀的角度觀察和紀實(如《三杯茶》和《誰殺了喀布爾女人》)。   反觀《喀》的作者,美國密西根州來的美髮師黛博拉.羅瑞葵,她既沒有當地人「生於斯長於斯」的文化體驗,也沒有記者、社會工作者或小說家的專業素養。她擺脫對她暴力相向的丈夫,參加非政府組織到阿富汗擔任療傷工作,之後又回到阿富汗協助建立

「喀布爾美容學校」和經營「綠洲沙龍」。在這段期間,她以自身的熱情與開放的個性,傾聽許多阿富汗女性朋友的故事,同時也讓自己走出家暴陰影。她毫不掩飾自己對阿富汗生活習俗的不適應,但也一步一步去了解、妥協文化差異和進入阿富汗社會。和其他「外國人」作者最大的不同是,她並未企圖回答任何和政治民族衝突相關的大問題,也沒有掩飾自己生活中的缺陷──如喜歡抽菸、遭受家暴、頻頻轉換工作等。於是,在她充滿感情又風趣的筆調下,我們看到她在喀布爾街上和市集被性騷擾而抓狂,她在美容學校教書受挫折,她聽了許多阿富汗女性的故事而哭泣,甚至她為了要長居在阿富汗而接受媒妁之言,嫁給一位已婚的阿富汗男人。   聯合國人道關懷和媒體

平台(IRIN)二○○七年的報導指出,阿富汗女性中八七%是文盲,七○%到八○%的女性婚姻非自主,每三人即有一人遭受身體、心理或是性暴力。透過羅瑞葵的故事,我們可以了解阿富汗女性如何被歧視、束縛、責打,而她經營的美容學校和美容院如何提供一些阿富汗女性教育和工作能力,以作為這些女性可能的生存之道。羅瑞葵透過親身經歷所寫下的故事,最難能可貴的是,它既是對於阿富汗女性嚴重遭奴化事實的具體呈現,也是對於這個現狀的一個積極回應──雖然她的努力最後被迫中止。   詮釋和呈現歷史原本即不容易,跨文化的深入了解更難。一個作者(不論是本地人或是外國人)在處理伊斯蘭教的禁忌議題,甚至對其習俗有所批評時,必須面對的往

往不只是非議,甚至身家安全也堪虞。《魔鬼詩篇》作者魯西迪的遭遇是眾所周知的,電影《追風箏的孩子》裡的兒童演員只因為在西方電影裡演出強暴戲而受到恐嚇。即使不是人身攻擊的回應力道也都很猛烈。《在德黑蘭讀羅莉塔》被指責對伊朗的革命和男性呈現不公,甚至有一位作家學者法蒂梅.克沙瓦茲(Fatemeh Keshavarz)寫了一本《茉莉花與星星:在德黑蘭不只讀羅莉塔》(Jasmine and Stars: Reading More Than Lolita in Tehran)來加以駁斥。《喀布爾的書商,和他的女人》中的書商主角蘇爾坦的本尊瑞斯(Shah Mohammed Rais)在小說出版後憤憤不平,不

僅揚言要控告作者誹謗,而且自己還寫了一本《從前從前喀布爾有個書商》(Once Upon a Time There Was a Bookseller in Kabul)來呈現故事的不同版本。   同樣地,《喀布爾美容學校》也頗受矚目。一方面它榮登《紐約時報》暢銷書排行榜,被哥倫比亞公司買下了版權,要以珊卓布拉克為女主角來拍成劇情片,但另一方面各方批評之聲不斷。有人批評作者羅瑞葵過度膨脹自己,對其他西方美髮師的貢獻隻字未提;有人則認為她將美容學校遷移出「阿富汗女性事務部」是為了自己賺錢;也有人懷疑部分角色(如羅莎娜)是否確實存在。後來更有報導揭露本書出版後的戲劇性發展:作者的阿富汗丈夫薩姆性騷擾美

容院女性,導致書中名為羅比娜的扎拉.荷仙(Zahra Hossein)唯恐生命有危險逃到印度,並對羅瑞葵突然離去失望且不滿。《星期泰晤士報》的報導甚至有個聳動的標題:「救星『拋棄』喀布爾的美容院小姐。」在這許多褒貶聲中,出版商李查.派恩(Richard S. Pine)認為,我們不能對身為一個美髮師的羅瑞葵要求更多:「記者知道查證,美髮師知道(的是)染髮劑和洗髮精。」其實,在「追究事實」與「只知道洗髮精」這兩種極端的觀點之間,羅瑞葵愛上阿富汗、走入阿富汗社會、最後倉促逃離的經驗,還有諸多可以閱讀的空間。在此我提供三個觀點供讀者參考。 個人生命的投入   為什麼羅瑞葵會到阿富汗參加重建工作?其實

,她並非「救星」,而是試圖在救援工作中尋找生命的意義。她在美容院工作提不起勁,在監獄當警衛害怕同流合污,於是投入宗教以及一個一個可以發揮愛心的工作:到印度幫助飢民、到世貿中心救災,又因為九一一開始對阿富汗產生興趣,發現「自己的處境和阿富汗女性沒兩樣,生活均受到箝制」。另一方面,作者也誠實又幽默地呈現她生命軌跡中的戲耍和矇混;例如,她氣公雞每天早上吵她,就把牠的雞爪擦上紅色指甲油;利用簽證上「單次入境」(single entry)的single字樣向審理結婚申請的法官辯稱自己是單身的;看朋友和薩姆為了她的嫁妝爭論,她「看得津津有味,不禁捧腹大笑」,而且心想最壞的打算就是一走了之回美國。因此,我們

面對這樣一個不自以為是的敘述者,不需要用高超的道德標準去評斷她,反而在她的各個抉擇中反身自問:我會如何做呢?我會離開家人,到遠方參加救援,使自己的生活有意義嗎?我會為了克服寂寞和在客居社會久待,和只認識二十天、彼此語言不通的已婚男子結婚嗎?   即使羅瑞葵投入阿富汗社會出於個人需要,而且投入的方式並非完全理智的抉擇,我們還是可以看到她在這段過程中為認識的阿富汗女子所付出的情感,和在她們生命中所產生的「有限度」的意義。在敘述中,我們常常看到她溫暖又富同情心的表現:除了為了她們的故事哭泣外,她在交談中常常握著她們的手,安慰她們時則伸手把她們摟在懷裡。此外,羅瑞葵了解美容學校提供學生一技之長,美容院

提供了女性互相扶持的空間,都是讓女人得以擺脫男性箝制,或被丈夫重視的方式。因此,她錄取學生的標準往往不是她們的專業知識,而是她們有多需要美髮技能。例如,巴席拉的經驗感動了她,她就一定要錄取她;哈瑪的年齡太小,但她還是錄取了她,並且為了讓她脫離房東阿里的控制,試著安排她的移民美國之路。羅瑞葵關心美容院的每位女性,甚至包括金牙管家夏茲,希望她能改善自己的生活和自尊。   如果我們把此書的故事看成是一個生命的投入,而不是美國女超人拯救世人,就可以了解羅瑞葵對這些阿富汗女性的幫助必然是有限的。因此,本書的確有幾位女子(如:托比凱、巴席拉、巴賀兒和娜西達)收入有增加、生活和夫妻關係有改善,但同時也有不

少個人難以對抗現實環境的例子(如女性被當成父親或丈夫的財產,或因沒受教育而受控於情人),使得許多自我改善的努力功敗垂成──夏茲、米娜和哈瑪的故事都是如此,羅莎娜最後神祕的結局也費人猜疑。 活靈活現的美國觀點和差異協調   在面對伊斯蘭世界時,羅瑞葵既有美國身分的優勢,又因為是女性而處於弱勢。在關於本書的訪問中,她坦承自己和她的阿富汗女性朋友的關係不平衡,常常處於解決問題者而非求援者的地位。她和薩姆也因為她擁有較多文化優勢而關係緊張(後記)。本書中,她毫不掩飾自己的美國觀點和價值判斷,因此我們看到許多很直接、生動又稍誇大的描寫和譬喻。比如,她把阿富汗的八卦視為「全民運動」;在婚宴上用手吃飯,她說

她「掉到衣服上的食物還是比吃進去的多」;她把阿富汗傳統彩妝比作「戴著嘉年華面具」、把婚宴的裝扮看似「主題派對的變裝皇后」。當她手腳全是代表吉祥的指甲花彩繪(henna)時,她感覺自己「和馬戲團的怪胎沒兩樣」;外出時女性圍上披巾,她認為像「木乃伊」一般。   即使居於文化優勢,羅瑞葵並不文化本位主義。在日常生活中,她身為女性弱勢必須妥協;在教學和婚姻生活上,她更為了溝通和協調差異作了許多努力。處在阿富汗傳統的社會裡,她碰到性騷擾或是惡勢力,必然直接反擊或是報警,但是她也學到報警可能沒用──因為警察居然要用她的車運送惡棍,如此一來他們都可能遭到綁架。在教學上,她試著使用學生的語言解釋色彩理論,說底

色是「必須殲滅的惡魔」,需要對比色來中和;她找較能領會的學生當小老師,用大家都懂的語言來解釋她的觀念。她還發現西方的化妝技巧在阿富汗行不通,因此從第二期開始,課程重心放在改善阿富汗式美妝技巧,並鼓勵她們由此發揮,將彩妝當成藝術。   羅瑞葵的婚姻其實是她在阿富汗社會作的最大妥協:在這個社會開美容院,她需要一個男人撐腰,她也必須忍受伊斯蘭文化一夫多妻的制度。在他們的婚姻中,我們看到更多、更切身的文化差異。羅瑞葵對她和薩姆之間的語言與文化隔閡直言不諱:有時他們兩人會拿這些文化差異互開玩笑;有時則「各自用母語衝著對方吼叫,結果落得其中一人睡客廳的下場」。一本「達利語-英語」字典和混用英文與達利文,或

許能幫他們克服部分的語言隔閡,但夫妻在不同的文化和宗教影響下,對婚姻、表達愛情的看法不同,就不是翻閱字典可以解決克服的。她必須了解薩姆為何在朝聖之後一天禱告五次、看到她喝酒抽菸就怒容滿面;薩姆也慢慢學習接受美式的身體語言、親密方式,也為太太舉辦一個「穆斯林耶誕派對」。透過作者的親身經歷,本書提供了兩種文化的親密接觸,和在其中協調融合的可能與不能。 敘述技巧與社會脈絡   閱讀《喀布爾美容學校》這本回憶錄時,你可曾想過書中的「我」和作者羅瑞葵之間的關係?即使本書所呈現的句句屬實,真正的羅瑞葵和我們讀者之間「至少」還是有執筆者克莉絲汀.歐森(Christine Ohlson)、翻譯者,以及她們所使

用的文字為中介(如果不考慮封面、行銷、導讀和書評的影響力)。人生比任何一個故事都要混亂,要把它說成有意義的故事,必然需要重新組合,編排成有頭有尾的情節。本書「情節」的安排甚有其寓意:它由羅莎娜的故事為首,呈現羅瑞葵幫羅莎娜做出她是處女的假證據,最後一章則處理她婚後的發展,藉此暗示羅瑞葵個人的力量是有限的。但至少她們的對話比其他善心人士送性感丁字褲要來得搭調;她所教的美髮、美容技能,比別人送阿富汗小孩各種顏色的橡膠鞋更為管用。   本書最有特色的是它的倒敘技巧:它往往由故事高潮開始,然後才解釋背景和發展故事。例如,第一章先描述羅莎娜的訂婚宴,然後才解釋她在婚宴上為何這麼悲傷,以及她「天大的祕密」

;第五章以薩姆的鄙視眼神開始,然後才解釋他朝聖歸來後的改變。這種倒敘技巧讓每章、每節的開頭都引人入勝,增加閱讀的趣味和懸疑感。   本書的倒敘手法也提供讀者逆向思考的空間:讀者可以問問本書自己恐怕都沒有想到的問題。例如,為什麼本書要從羅莎娜「天大的祕密」開始?為什麼只有羅瑞葵知道這個祕密?為什麼進入阿富汗面紗的第一步,是呈現訂婚宴前的去毛,和宴會中男男、女女分處兩邊、充滿性欲的熱舞?同性間奔放的性欲和整個婚禮的高潮──證明處女的血手帕──所造成的對比,是本書預期的、還是意外的諷刺?   或許沒有人可以為本書(和其他許多回憶錄)所引起的爭議下定論。但是,爭議可以促使我們看得更廣、思考更深入。比如

,本書的重要轉捩點是二○○五年以來阿富汗境內開始發展的爭戰,以及日益高漲的反美與反非政府組織情緒。這些動亂和美容院是否要課稅的問題迫使美容學校關閉。或許,我們也無法得知美容學校引發的爭議孰是孰非,但是如果我們多了解當時的社會脈絡,就可知道阿富汗人的不滿其來有自,因為二○○二年以來,大部分的外國援金都流到援助國的專家、承包商和官僚手中(美援的八○%到九○%是如此;參考《誰殺了喀布爾女人》)。   喀布爾美容學校第二期開始,聘用的多是當地的美髮師,因此它應該不是吸金的機器,《喀》也並未將「阿富汗」轉化為異國情調化的商品。它呈現羅瑞葵個人的生命投入與她所代表的文化位置;它讓我們了解在阿富汗試圖進行跨

文化溝通的重要意義與現實的困難;它也暗示了「作者」在社會脈絡下,對事件發展和情節敘述所可以與無法掌控之處。不論她個人的成就有多少,重要的是,本書已經為讀者在阿富汗打開了一扇窗戶。   我走出房門,下樓時發出又重又響的聲音,但一不小心撞到隊長艾倫,差點壓死他。他很快站起來,盯著我看,似乎盯得有些久。我忍不住問他:「有什麼問題嗎?」  他臉微微發紅,清了清喉嚨,說:「有必要擦那麼鮮豔的口紅與眼影嗎?」  我站穩腳步回瞪他,說:「你仔細看過阿富汗婦女嗎?她們的妝比我濃多了。」  「應該是吧。」他像隻落敗的公雞走開。  不過艾倫未死心,三不五時還是會想辦法約束我。幸好基金會第二組志工抵達救了

我。組員從七人暴增為十五人,宅院不敷使用。艾倫詢問有誰願意搬到穆斯塔法飯店暫住到月底。我想他不希望我搬出去,以免鞭長莫及管不到我。他問了另一個女孩,是助產士,冷靜自持又負責,艾倫相信她搬出去可以顧好自己的安危。大家可能難以想像這名女子和我會「狼狽為奸」,但我們其實是好伙伴。我請她向艾倫說情,讓我也搬出去當她室友。她達成任務,並向艾倫保證會盯著我。我們搬到飯店,自此我在喀布爾就像匹脫韁野馬,自由自在,無人管束。  這當然不在艾倫的計畫內。我在小組能幫忙的事不多,所以艾倫和其他人想到另一件我可以勝任的差事。他們都是虔誠的基督徒,心想既然我閒得很,不妨待在旅館,為出外值勤的小組禱告。我也是虔誠的教徒

,但不是樣樣都行,像禱告就非我所長。不過,我還是勉力為之,在旅館房間為組員禱告,只是耳邊不時會聽到阿富汗小販叫賣的聲音,忍不住想跑出去瞧瞧。為了杜絕街頭喧囂聲造成的誘惑,我拿出CD,戴上耳機,專心聆聽聖樂。過沒多久還是耐不住悶,站了起來。我認定自己是快禱族,別人要花三小時禱告,我只要三分鐘就搞定,剩下時間就和羅莎娜手牽手出門探險。  去哪裡呢?一條街之外的「雞街」(Chicken Street)。  顧名思義,這裡曾經是雞販買賣之處。一如水管街(Plumber Street)專賣廚房水槽、銅管;鳥街(Bird Street)可買到金絲雀或鸚鵡。而今雞街兩旁商家林立,專賣阿富汗傳統商品與手工藝品

。羅莎娜緊拉著我,以免被人潮沖散走失。  我和羅莎娜沿著雞街閒逛,一一掃視商店櫥窗。有令人眼睛一亮的地毯,光是紅色就有上千種不同的色調,搭配其他深淺不一的對比色。駱駝袋與驢袋精緻又美麗,若非親眼所見,幾乎不相信會用在駱駝與驢子身上。來自北方紐里斯坦省(Nuristan)的家具工藝一流。布料的刺繡精細,有的作為茶壺的保溫罩,有的作為室內垂簾(purdah curtains),以免婦女暴露在男性或陌生人的視線之下。羊毛編織的厚手套、毛衣、居家毛襪。自巴基斯坦進口的半寶石鑲製成各式各樣夠份量的珠寶。游牧民族庫奇人(Kuchi)特有的金屬首飾。水煙筒、金屬罐、馬鞭、編辮子用的流蘇,應有盡有。總之,缺什

麼東西,上雞街找就對了。  我喜歡雞街,不只是在此可買到心儀的東西,也因為店家熱情相迎。他們經歷俄羅斯攻占阿富汗、伊斯蘭武裝份子內鬥、塔里班統治的黑暗期,好不容易熬過苦日子,看到外國人再度出現,對商品發出驚嘆聲,店家興奮之情溢於言表。我沒有錢大買特買,不過店家不以為意。羅莎娜和我只要向店內探頭探腦,老闆們立刻放下吃到一半的午餐或正在進行的棋局,笑著邀我們入內。通常我們會坐下來喝杯茶,走時還拎著商家送的禮物,像蘋果、甜杏仁、伊朗進口的餅乾。老闆都很好客,堅持我們非嚐嚐他們的甜點不可。一個禮拜不到,大家都認識我了,每回經過雞街,他們便高喊:「黛比小姐,進來喝杯茶嘛!」  總之,我不該出門到雞街閒逛

,應該待在旅館房裡禱告。我了解隊長這麼做無非是想保護我,但這簡直是軟禁。他們認為,若說組裡誰最可能受傷,除了我不作第二人想,因為我太隨和,對自身處境缺乏危機意識。這確是實情。我不怕阿富汗,來阿富汗前遭遇的事也沒讓我害怕過。我不擔心自身安危,倒是擔心其他人會有什麼不測。  然而,我的雞街探險記最後還是不敵壓力而告吹。阿富汗行動接近尾聲前,有些組員決定擺脫森嚴的安全戒備,到如雷貫耳的雞街瞧瞧。他們四處詢問誰要同行,問到我,我立刻點頭應允。一行人在翻譯與司機陪同下,來到雞街。女性圍上披巾,把自己裹得像木乃伊;男性則學當地人,戴上帽子與頭巾。下了車,一位老闆從店裡跑出來,高喊:「黛比小姐!」其他老闆也

紛紛探出頭來,開心地向我揮手。  「怪不得妳最近這麼忙啊!。」一名組員說。之後他們便不再管我,放我自由。